Я мельком взглянула на Майкла.
— Скорбь, — произнёс он. — И больше ничего.
Малкольм Лоуелл отказался от своего внука, когда мальчику было всего девять, но
больше чем тридцатью годами позже, он скорбел о его смерти.
— Если вы что-то знаете, — произнесла агент Стерлинг, — что-то угодно, что
могло бы помочь нам найти того, кто на вас напал…
— Меня били ножом множество раз, агент, — непреклонный взгляд Лоуелла
встретился со взглядом агента Стерлинг. — По рукам, ногам, животу и груди.
— Вам внук видел нападение? — спросила агент Стерлинг.
Ответа не последовало.
— Он принимал в нём участие?
Всё ещё никакого ответа.
— Он закрывается, — по аудиосвязи сказал агенту Стерлинг Майкл. — Какие бы
эмоции не вызвали в нём ваши слова лет двадцать назад, теперь он не позволяет себе
чувствовать.
— Звучит знакомо? — спросил у меня Дин.
Я подумала о Найтшэйде, упрямо молчавшем в ответ на вопросы ФБР, как сейчас
молчал его дед. Он узнал о силе молчания из первых рук.
— Спросите его о моей матери, — сказала я.
Агент Стерлинг сделала кое-что получше. Она достала снимок — я даже не знала,
что он был у ФБР. На фото моя мать стояла на сцене, её глаза были густо подведены
черной подводкой, а её лицо пылало эмоциями.
— Вы узнаете эту женщину?
— Зрение уже не то, — Малкольм Лоуелл едва взглянул на фотографию.
— Её звали Лорелея Хоббс, — агент Стерлинг позволила этим словам повиснуть в
воздухе, используя тишину, словно оружие.
— Я её помню, — наконец, сказал Лоуелл. — Её дочь дружила с хулиганами Ри
Симонс. От них было много проблем.
— От вашего внука тоже были проблемы? — мягко спросила агент Стерлинг. — А
до него, от вашей дочери?
Наконец-то он отреагировал. Лоуелл несколько раз сжал и разжал кулаки.
— Он сердится, — сказал Стерлинг Майкл. — Злость, отвращение.
— Мистер Лоуелл? — надавила агент Стерлинг.
— Я пытался научить мою Анну. Пытался удержать её дома. В безопасности. И как
всё для неё кончилось? Она постоянно сбегала из дома и забеременела в шестнадцать, —
его голос дрожал. — А этот мальчик. Её сын. Он прорезал дыру в заборе и добрался до
забытой богом общины, — Лоуелл закрыл глаза. Он опустил голову так низко, что я не
могла различить черты его лица. — Тогда стали появляться животные.
— Животные? — склонив голову на бок, переспросила Слоан. Она явно этого не
ожидала. Как и я. Вот только, стоило Малкольму Лоуеллу произнести слово «животные», я
знала, что он имел в виду их трупы.
— Не чистые убийства, — Лоуелл снова взглянул в камеру с тяжелым блеском в
глазах. — Эти животные умирали медленно, в мучениях.
— Вы решили, что это дело рук Мэйсона? — агент Старманс заговорил впервые за
весь разговор. |