Может, должен был? Кошелек со средней суммой денег на покупки – гульденов сорок. Список того, что необходимо купить. В конце списка: «Свекла, кофе, молоко, Р. носки». Рут нужны носки. Надо будет сказать Арлетт. Никаких документов, удостоверяющих личность, никаких бумаг или писем, даже ни единого конверта. Неужели у нее не было родственников? Кредитная карточка из обувного магазина – «Мадам Зомерлюст». Обычная ерунда: талоны на мыло, чеки, пуговицы и подвязки для чулок. Никаких шпилек – она коротко стригла волосы. Зазвонил телефон. Ван Леннепвег.
– Ничего, шеф. Несколько туманных заявлений о незнакомце, но все описывают его по разному. Одна женщина думает, что видела мужа жертвы – но со спины. Светлые волосы, крепкого телосложения, желтовато коричневый плащ – и что это нам дает? Она не очень уверена. Они жили в этом доме полтора года. Никто о них не может сказать ничего особенного. Женщина держалась замкнуто. Безобидная, спокойная. Никаких близких друзей не замечали. Но она часто уходила одна. Ее муж нередко отсутствовал. Вам известно, что он военный?
– Да. Продолжайте в том же духе – соседи, магазины и так далее.
Странная смерть. Убийство прошло так гладко – слишком гладко. Когда соседка, услышав выстрелы, позвонила, убийца открыл дверь, спрятался рядом, в туалете, подождал, пока эта добрая душа прошла в гостиную, и спокойно выскользнул на лестницу. Все просто? Да, но только для человека, который привык бесшумно передвигаться и быстро соображать в таких ситуациях. Не похоже на эмоциональное убийство. К тому же муж – военный… Довольно уныло Ван дер Вальк попросил телефонистку соединить его с комендантом военного лагеря.
– Подполковник Бэккер, – неожиданно раздался в трубке низкий строгий голос.
– Полиция города, комиссар Ван дер Вальк, криминальный отдел.
– Чем могу быть полезен?
– У вас есть один военнослужащий – не новобранец, сержант, по фамилии Зомерлюст. Возможно, он вам известен.
– Так точно. Инструктор по оружию. – «Инструктор по оружию – нарочно не придумаешь».
– Он на месте сейчас?
– Я должен проверить… но лучше скажите мне.
– Его жена умерла, при трагических обстоятельствах. Я хотел бы первым сообщить ему эту новость. Такого рода вести распространяются быстро. Я бы хотел, чтобы вы выяснили, где он в данный момент находится, и задержали его там на часок.
– Это можно. Я вам позвоню.
Гм… ему бы следовало быть немного осмотрительней. Военное начальство не любит выносить сор из избы и не всегда с энтузиазмом относится к тому, что городская полиция дает о себе знать и сообщает новости из разряда тех, которые появляются в вечерних газетах. Но ответный звонок последовал менее чем через пять минут.
– Комиссар? Он здесь. Я попросил его зайти ко мне через полчаса. Если хотите, вы могли бы подъехать минут через двадцать. Я бы хотел, чтобы вы сначала поговорили со мной. Устраивает?
– Я приеду. Пусть часовые не спрашивают у меня пароль.
– Хорошо, – коротко ответил низкий голос. Трубку повесили.
Ван дер Вальк набрал номер своей внутренней связи:
– Машину с шофером немедленно. Я уеду на час полтора. Все рапорты и сообщения кладите мне на стол.
Типичные проволочные заграждения и кирпичные строения не в меру бережливой военной администрации. Ряды грузовиков и полугусеничных машин строго выстроились вдоль линии, нанесенной на асфальт белой краской. Внутри – старушечья суета, отполированный красный линолеум, в коридорах – сплошная предупредительность, невыносимо блестят сапоги и значки. Типичный тыловой старшина с усами и медалями. «Тук тук». Весь этот бред, слава богу, закончился в ослепительной чистоты кабинете с неожиданно приветливым офицером лет пятидесяти, поджарым благодаря усердным физическим тренировкам. |