Изменить размер шрифта - +
Или вы думаете, - прибавила она с ужасной улыбкой,
      - что я стану открывать этот ларчик всякий раз, когда вы возобновите ваши
      обвинения?
      Мазарини, подчиняясь внезапному проявлению ее воли, почти машинально
      прочел оба письма. В одном королева просила Бекингэма возвратить алмазные
      подвески; это было письмо, которое отвез д'Артаньян, оно поспело вовремя.
      Второе было послано с Ла Портом; в нем королева предупреждала Бекингэма,
      что его хотят убить, и это письмо опоздало.
      - Хорошо, ваше величество, - сказал Мазарини, - на это нечего ответить.
      - Нет, - заперев ларчик, сказала королева и положила на него руку, - нет,
      есть что ответить на это: надо сказать, что я была неблагодарна к людям,
      которые спасли меня и сделали все, что только могли, чтобы спасти его; и
      храброму д'Артаньяну я не пожаловала ничего, а только позволила ему
      поцеловать мою руку и подарила вот этот алмаз.
      Королева протянула кардиналу свою прелестную руку и показала ему чудный
      камень, блиставший на ее пальце.
      - Он продал его в тяжелую минуту, - заговорила она опять с легким
      смущением, - продал для того, чтобы спасти меня во второй раз; за
      вырученные деньги он послал гонца к Бекингэму с предупреждением о грозящем
      ему убийстве.
      - Значит, д'Артаньян знал об этом?
      - Он знал все. Каким образом, не понимаю. Д'Артаньян продал перстень
      Дезэссару; я увидала кольцо у него на руке и выкупила. Но этот алмаз
      принадлежит д'Артаньяну; возвратите ему перстень от меня, и так как, на
      ваше счастье, подле вас находится такой человек, то постарайтесь им
      воспользоваться.
      - Благодарю вас, ваше величество, - сказал Мазарини, - я не забуду вашего
      совета.
      - А теперь, - сказала королева, изнемогая от пережитого волнения, - что
      еще хотели бы вы узнать у меня?
      - Ничего, ваше величество, - ответил кардинал самым ласковым голосом. -
      Умоляю только простить меня за несправедливое подозрение. Но я вас так
      люблю, что ревность моя, даже к прошлому, не удивительна.
      Слабая улыбка промелькнула на губах королевы.
      - Если вам не о чем больше спрашивать меня, - сказала она, - то оставьте
      меня. Вы понимаете, что после такого разговора мне надо побыть наедине с
      собой.
      Мазарини поклонился.
      - Я удаляюсь, ваше величество. Но позвольте мне прийти опять.
      - Да, только завтра. И этого времени вряд ли будет достаточно, чтобы мне
      успокоиться.
      Кардинал взял руку королевы, галантно поцеловал ее и вышел.
      Как только он ушел, королева прошла в комнату сына и спросила Ла Порта,
      лег ли король.
Быстрый переход