Изменить размер шрифта - +

      - Да, я слышал, что Мазарини его очень скверно кормит. Отведайте котлет,
      милый Д'Артаньян. Из собственной баранины.
      - У вас очень нежные бараны, могу вас поздравить.
      - Да, они откармливаются на моих превосходных лугах.
      - Дайте мне еще.
      - Нет, попробуйте лучше зайца. Я убил его вчера в одном из моих
      заповедников.
      - Черт! Как вкусно! Да вы кормите ваших зайцев, верно, одной богородичной
      травкой!
      - А как вам нравится мое вино? Не правда ли, приятное?
      - Оно превосходно.
      - А тем не менее это местное.
      - В самом деле?
      - Да, небольшой виноградничек на южном склоне горы: он дает двадцать
      мюидов.
      - Великолепный сбор.
      Портос вздохнул в пятый раз. Д'Артаньян считал вздохи Портоса.
      - Но послушайте наконец, - сказал он, желая разрешить эту загадку, - можно
      подумать, друг мой, что вас что-то печалит? Уж не больны ли вы? Разве
      здоровье...
      - Превосходно, мой друг, лучше, чем когда-либо: я убью быка ударом кулака.

      - Значит, семейные огорчения?..
      - Семейные? К счастью, у меня нет семьи.
      - Чем же тогда вызваны ваши вздохи?
      - Я буду откровенен с вами, мой друг, - сказал Портос. - Я несчастлив.
      - Вы несчастливы, Портос? Вы, владеющий замками, лугами, холмами, лесами,
      - вы, имеющий, наконец, сорок тысяч ливров доходу, вы несчастливы?
      - Дорогой мой, - отвечал Портос, - правда, у меня все есть, но я одинок
      среди всего этого.
      - А, понимаю: вы окружены нищими, знаться с которыми для вас
      унизительно...
      Портос слегка побледнел и осушил огромный стакан вина со своего
      виноградника.
      - Нет, не то, - сказал он, - скорее наоборот. Эти мелкопоместные
      дворянчики, которые все имеют кой-какие титулы и считают себя потомками
      Фарамонда *18, Карла Великого *19 или по меньшей мере Гуго Капета *20. Так
      как я был новоприбывший, я должен был первый к ним ехать, вначале я так и
      делал; но вы знаете, мой милый, госпожа дю Валлон... (здесь Портос словно
      поперхнулся) госпожа дю Валлон была сомнительная дворянка. Первый раз она
      была замужем, - мне кажется, Д'Артаньян, вам это известно, - за стряпчим;
      это, по их мнению, было отвратительно. Они так и выразились:
      "отвратительно". Вы понимаете, за такое выражение можно убить тридцать
      тысяч человек. Я убил двоих; это заставило остальных замолчать, но не
      принесло мне их дружбы. Так что теперь я лишен всякого общества; живу
      один, скучаю, дохну с тоски.
Быстрый переход