Он протянул руку и провел кончиками пальцев от ее уха вниз, к шее, затем ладонью обхватил ее за шею и привлек к себе.
Она остановила его, когда их губы уже были готовы соприкоснуться.
— Мы смешиваем работу с удовольствием, — предупредила Нелл. — Почему бы сначала тебе не попросить меня о том, что тебе нужно?
Рука Тайлера соскользнула с ее шеи на грудь и в конце концов нашла ее руку. Держась за его ладонь, она откинулась на спинку кресла. Ее глаза были прозрачны, а на губах блуждала легкая, почти призрачная улыбка.
Она сжала его руку.
— Если пытаешься подкупить меня, ничего хорошего из этого не выйдет.
— Я хочу, чтобы ты помогла мне пробраться на этот поезд, — прямо сказал Тайлер. — На «F-A-S-T Трэк». До начала испытательного пробега.
Нелл отпустила его руку и выпрямилась.
— И каким образом я это сделаю?
— На борту экспресса должна находиться группа технического персонала. Если я пройду с ними, возможно, мне удастся остаться незамеченным. Кому нужны парни в синих комбинезонах?
Она еле заметно кивнула.
— А на самом деле, униформа техника даст тебе доступ к любой части поезда?
— Именно.
— А если О’Мейли тебя вычислит?
— Я понимаю, это несколько рискованная операция, — сказал Тайлер.
— Ты что, шутишь? Двенадцать охранников. Все и вся тщательно проверяется.
— Должны же быть какие-нибудь специальные значки, — предположил он. — Цепляешь такой значок и натягиваешь комбинезон. А под комбинезон я надену все, что нужно.
— А если я не хочу, чтобы ты был на этом поезде?
— Мне показалось, ты говорила, что Альварес не сможет пустить его под откос.
— Даже если и так.
— А ты на нем будешь?
— Предполагалось, что я буду личным телохранителем Гретхен Гоин. Она собиралась отметить знаменательное событие под боком у папочки. Но теперь ходят слухи, что у них там не все в порядке, и он не хочет, чтобы Гретхен участвовала в испытаниях. Пока что я еду, но кто знает? О’Мейли любит менять планы в последний момент, и я не могу сказать наверняка, в чем будет заключаться моя задача.
Тайлер больше не мог говорить о работе. Теперь, когда Рукер ушел, ему хотелось перейти к тому, что для него имело гораздо большее значение.
— Я скучал по тебе, жутко скучал.
— Ты только что обеспечил себе пропуск и синий комбинезон, — ответила Нелл. На какое-то мгновение ему показалось, что она издевается. Но затем она упала в его объятия, и комната закружилась у него перед глазами, и Тайлеру уже не было больше дела до ни Альвареса, ни до Рукера, ни даже до Честера Вашингтона. Он не считал, что это любовь — не так быстро — но, чем бы это ни было, это было чертовски прекрасно…
Глава 26
Основная сложность заключалась в том, чтобы пустить под откос поезд, битком набитый журналистами и прочими знаменитостями и движущийся со скоростью сто восемьдесят миль в час, не допустив при этом ни одной травмы и уж, тем более, смертельного исхода. Любой преподаватель осознает важность учебы, и Умберто Альварес не был исключением. После нескольких рискованных набегов на штаб-квартиру «Нозерн Юнион» на Парк-авеню, предпринятых им в течение последних месяцев, он располагал достаточными сведениями о системах безопасности, управления и стабилизации, не говоря уже о расписании движения и маршрутах обширного грузового парка «Нозерн Юнион».
В четверг, 18 декабря, в 3:58 пополудни ранние зимние сумерки окутали железнодорожное депо Медоуз серым предзакатным туманом. |