Изменить размер шрифта - +

Детектив Стерджис: Под словами «чем занимается Синди» вы подразумеваете сексуальное поведение?

Мистер Джонс: Именно. С каждым, кто появится на пороге. Дети не были моими, но я все равно заботился о них. Я доверчивый человек – над этим мне нужно работать.

Детектив Стерджис: Ага... А Чэд был вашим ребенком?

Мистер Джонс: Безусловно, нет.

Детектив Стерджис: Откуда вы знаете?

Мистер Джонс: Достаточно одного взгляда на него. Он был как две капли воды похож на кровельщика, который работал на нашем участке. Вылитый портрет – полное сходство.

Детектив Стерджис: Поэтому вы и убили его?

Мистер Джонс: Не будьте скучным, детектив. Чэд умер от синдрома внезапной младенческой смерти.

Детектив Стерджис: Как вы можете быть уверены?

Мистер Джонс: Классический случай. Я прочитал о нем – о синдроме внезапной младенческой смерти – после того как умер малыш. Пытался понять, осмыслить. Это было ужасное для меня время. Мальчик не был моей плотью и кровью, но я все равно любил его.

Детектив Стерджис: Хорошо, пойдем дальше. Ваша мать. Почему вы убили ее?

Мистер Токарик: Я возражаю.

Мистер Джонс: Ты, проклятый...

Детектив Стерджис: Видите, я тоже изучил кое-что...

Мистер Джонс: Ты, жирный прок...

Мистер Токарик: Я возражаю. Я в самой решительной форме возражаю против эт...

Детектив Стерджис: ...пытаясь понять вас, профессор. Я расспросил людей о вашей мамочке. Вы бы очень удивились, если бы знали, как охотно люди позорят тех, кто...

Мистер Джонс: Вы глупы. Вы псих и... И в высшей степени глупый и необразованный человек. Мне следовало бы знать, что не нужно открывать душу перед таким, как...

Мистер Токарик: Чип...

Детектив Стерджис: Все они были одинакового мнения по поводу того, что ваша престарелая мать была ипохондриком. Здоровая как лошадь, но убежденная, что неизлечимо больна. Один человек, с которым я беседовал по этому поводу, заявил, что ее спальня была похожа на больничную палату, что у нее была настоящая больничная кровать. Такая, с маленьким столиком, знаете? Везде валялись все эти пилюли и капли. И шприцы тоже. Множество шприцев. Она сама колола себя или заставляла вас это делать?

Мистер Джонс: О Господи...

Мистер Токарик: Возьми мой носовой платок, Чип. Детектив, я требую, чтобы вы прекратили задавать вопросы на эту тему.

Детектив Стерджис: Конечно. Счастливо оставаться.

Мистер Джонс: Это она делала уколы. И себе, и мне. Она причиняла мне боль! Уколы витамина В два раза в день. Уколы протеина. Уколы антигистамина, хотя у меня вообще не было аллергии. Мой зад служил для нее чертовой подушечкой для иголок! Антибиотики, как только я чихну. Уколы от столбняка, если я оцарапался. Рыбий жир и касторка, а если меня после этого рвало, я должен был все убирать сам и принимать двойную дозу. Она всегда могла раздобыть лекарства – когда-то была медсестрой, – именно благодаря этому она познакомилась с отцом. В армейском госпитале, он был ранен под Анцио – великий герой. Она заботилась о нем. Но по отношению ко мне была маньяком с садистскими наклонностями. Вы не можете представить себе, каково было мне!

Детектив Стерджис: Похоже, никто не защищал вас.

Мистер Джонс: Никто! Это был настоящий ад. Каждый день приносил новый сюрприз. Поэтому я ненавижу сюрпризы. Ненавижу их. Чувствую к ним отвращение.

Детектив Стерджис: Вы предпочитаете, чтобы все было запланировано, а?

Мистер Джонс: Организовано. Мне нравится организованность.

Детектив Стерджис: Похоже, ваш папа покинул вас в беде.

Мистер Джонс (смеется): Это его хобби.

Детектив Стерджис: Поэтому вы идете своим путем?

Мистер Джонс: Необходимость порождает изобретательность. (Смеется.} Благодарю вас, герр Фрейд.

Детектив Стерджис: Вернемся на минутку назад, к вашей маме.

Быстрый переход