– Дело вовсе не в том, что ты не стоишь любви. Ты лучше любой из женщин, которых я знал. Все дело во мне. Может быть, я чем то похож на Карла Мадхена?
– Я ни за что не поверю в это! – Дори потерлась щекой о ладонь Филипа. – Знаешь, в детстве я любила читать древние мифы. Кстати, мне никогда не нравился миф о Пандоре. Но меня всегда очень трогала история Персефоны. Она была дочерью Деметры, богини природы. Плутон, бог подземного царства, похитил Персефону. И мать ее сказала, что ни одно зернышко за земле не даст всходов, пока ей не вернут дочь. Люди умерли бы от голода, если бы Зевс не уговорил Плутона отпустить Персефону. Они договорились, что три четверти года Персефона будет жить на земле, и тогда земля будет цвести и приносить плоды. А на три месяца она должна возвращаться к Плутону, в подземный мир. В это время на земле будет царствовать зима. Мне всегда было немного жаль Плутона. Может быть, он просто хотел своей доли весны? И я верила, что Персефона приносит с собой в подземное царство свежесть и красоту цветущей земли. Всем нам нужна весна. – Она поцеловала ладонь Филипа. – Когда я впервые увидела тебя, ты напоминал Плутона, запертого в пустынном подземном мире. Мне всегда хотелось принести тебе весну. И я могу сделать это, Филип. Ты совсем не такой, как мой отец. Пожалуйста, разреши мне попробовать.
– Я не могу сделать этого, Дори, – произнес он после долгой паузы, словно выдавливая из себя каждое слово. – Неужели ты не видишь этого?
– Нет, не вижу, – тяжело вздохнув, она закрыла глаза. – Кажется, я хочу спать.
Положив голову Дори себе на плечо, Филип нежно поцеловал ее в кончик носа.
– Да, Дори, спи спокойно. На сегодня война закончена, – нежно сказал он.
– Но я вовсе не воюю с тобой. Я никогда не смогла бы стать твоим врагом. Это ты борешься со мной и с собой, Филип. Кстати, ты же любишь спать один. Можешь идти. Со мной все в порядке.
– Не сомневаюсь. – Филип лишь крепче сжал Дори в объятиях. – Но мне почему то не хочется покидать тебя. Причуда капризного, избалованного мужчины. Мы со стариком Плутоном известны всему миру своими причудами. А теперь спи.
Дори устроилась поудобнее в его объятиях.
– Спокойной ночи, Филип. Увидимся утром.
– Спокойной ночи, Дори.
Глава 6
Рауль ждал его возле конюшни. За последние две недели дворецкий уже четвертый раз беспокоил шейха в связи с неотложностью возникших проблем. Глядя на встревоженное лицо Рауля, Филип невольно почувствовал беспокойство. Наверняка все дело в Пандоре. Очередная ее проделка.
Спрыгнув с лошади, он бросил вожжи конюху.
– Ну? Что на этот раз?
– Мисс Мадхен… – Рауль явно не знал, с чего начать.
– Я догадался, – резко прервал его шейх. – И что же она натворила сегодня?
– У нее ребенок…
Филип застыл на месте, словно пораженный громом.
– Ты не мог бы повторить? И как можно медленнее.
– Она была на базаре и вернулась с младенцем на руках, – с несчастным видом произнес Рауль. – Все домашние в шоке.
– Она купила ребенка на базаре?
– Нет, я думаю, мисс Мадхен нашла его. – Рауль нахмурился. – По крайней мере, так она сказала. Но трудно утверждать наверняка.
Только Пандора Мадхен могла довести до такого состояния его невозмутимого дворецкого. Филип понял, что он чего то недоговаривает.
– Это ведь не все, правда?
– Она привела с собой еще несколько человек. Кажется, они имеют какое то отношение к ребенку.
– Несколько человек?
– Заклинателя змей, двух уличных музыкантов, продавца воды и молодую женщину с очень пронзительным голосом.
– О господи! Но почему же ты пустил их всех в дом?
Рауль беспомощно пожал плечами. |