Изменить размер шрифта - +

     Даллес уже тогда понимал, что дипломаты, да  и  политики,  не  смогут
сделать того, что задумал сделать он: не только в Западной Европе, но и на
юге Американского континента,  а  также  и  в  странах,  попавших  в  зону
советского влияния.  Не было, считал он, таких людей в Вашингтоне, которые
бы обладали отчаянным мужеством для того, чтобы вернуть Америке утраченные
позиции: и не только в Чили и Аргентине,  но  и  в  Венгрии,  Югославии  и
Чехословакии.
     Да, конечно, эта работа не вписывается в нормы общепризнанных  статей
международного права, но именно поэтому ему и были нужны люди, которые  бы
выполняли  его  приказы  куда  более  рьяно,  чем    предписания    своего
непосредственного  начальства.  Будучи  высоким  профессионалом,   Даллес,
размышляя о категориях отправных, глобальных, никогда не чурался  черновой
работы; проблему оформления деловых отношений  как  со  своими,  так  и  с
противником, который шел на контакт, полагал делом основополагающим;  если
ты вынужден постоянно думать о том, в какой мере контрагент верен тебе, не
ведет ли двойную игру, не о т д а е т ли тебя другим, серьезная комбинация
просто-напросто невозможна, ибо она, по идее, должна быть подобна заговору
влюбленных, абсолютное доверие друг другу, никаких  сомнений  в  честности
партнера...
     Поэтому, прилетев с Геленом в  Штаты,  Даллес  пригласил  Макайра  на
ланч, был предельно любезен, вспоминал рисковый полет молодого  коллеги  в
Женеву; люблю  отважных  людей;  дождался,  пока  Макайр  сам  т р о н у л
Кохлера, и тут-то  нанес  свой  сокрушительный  удар,  достав  из  кармана
справку о том, кто такой Кохлер, чем занимался в Штатах на  самом  деле  и
какой урон  мог  бы  нанести  "Манхаттэнскому  проекту",  не  будь  Гитлер
истерическим  кретином,  а  его  "палладины"  -  трусливыми  марионетками,
боявшимися   сказать   хоть   слово,   которое   бы    шло    вразрез    с
ч у в с т в о в а н и я м и "великого фюрера".
     Макайр побледнел до синевы; Даллес заметил, что  собеседник,  видимо,
бреется чуть ли не от самых век - так  щетинист;  борода  бы  закрыла  все
лицо, не скоблись он столь тщательно (видимо, два раза в день).
     - Что будем делать? - спросил Даллес,  не  назвав  его  ни  "мистером
Макайром" - если бы понял, что имеет дело  с  дурнем,  ни  "Бобом"  -  как
называл его всего пять минут назад.
     Макайр хрустнул  пальцами,  что  было  противоестественно  всему  его
физическому и духовному строю: тяжелый, сильный, самовлюбленный, уверенный
в будущем, он сломался, пальцы крутил, словно девушка на первом  приеме  у
гинеколога, и смотрел на Даллеса испуганными глазами, ставшими похожими на
рачьи - так они были выпучены и круглы, безо всякого выражения, один  лишь
нервический блеск...
     - Я не знаю, Аллен... Это такой ужас... Вы должны помочь мне.
Быстрый переход