Изменить размер шрифта - +

Сара посмотрела на него пылающим взором, раздраженная его настойчивостью, и четко ответила:

— Он сказал, что я не люблю тебя и вышла замуж, чтобы отомстить ему.

Сара не предполагала, что он может ответить, но была сбита с толку, когда Хьюго сухо рассмеялся:

— Самонадеянный болван!.. — Муж передал ей тарелку с персиком и взял еще один для себя. — Между прочим, завтра вечером меня не будет дома, может, ты захочешь пригласить на ужин Кейт или другую подругу.

Она отложила нож для фруктов слегка трясущейся рукой.

— Нет, я не хочу никого приглашать! Ты… по вторникам и пятницам ты всегда приходишь поздно!

Он удивленно взглянул на жену, хотя в уголках губ таился намек на улыбку.

— Да, ну и что?

Сара ждала, когда он скажет что-нибудь еще, но Хьюго молчал. Это было похоже на то, как перед твоим носом мягко захлопывают дверь. Она бросила салфетку на стол, вскочила и выбежала из комнаты. Наверху у себя она, к своему удивлению, разрыдалась. И ей стало легче. Наверное, причиной слез была встреча со Стивеном. Она принялась думать о нем, но почему-то это навевало скуку. Сара приняла ванну, улеглась в кровать. Она слышала, как Хьюго выводит собак, запирает на ночь дверь. Но наверх муж не поднялся. Наверное, заперся в своем кабинете. И только за полночь она услышала его тихие шаги.

На следующее утро, проснувшись, Сара почувствовала себя глупой и эгоистичной, но когда спустилась вниз, то увидела, что Хьюго ждет ее, будто ничего не случилось. Был душный день, солнце раскалилось в предгрозовом небе, а в реке, словно пачкая ее, отражались свинцовые облака. Они прогулялись к воде, и Сара немного возбужденно болтала обо всем, что приходило ей на ум, перескакивая с предмета на предмет. Когда она на минуту замолчала, чтобы глотнуть воздуха, Хьюго поинтересовался:

— Ты собираешься сегодня навестить миссис Браун?

Она не думала об этом, но, как только он высказал эту идею, ухватилась за нее обеими руками.

— Могу я посоветовать тебе не брать сегодня машину? Мне кажется, скоро начнется гроза, а вести машину под проливным дождем не очень приятно. После ленча тебе лучше взять такси.

— Хорошо, Хьюго, — с тайным облегчением ответила Сара, так как ненавидела грозу. Она вспомнила, что Элис вечером не будет дома. Сара надеялась, что к тому времени, как она вернется домой, погода наладится. Так она и сказала Хьюго и тут же покраснела — это походило на скрытый упрек в том, что его не будет дома. Он ничего не ответил, и Сара решила, что он просто не обращает внимания на ее слова.

Все еще шел дождь, когда она добралась до Фиппс-стрит. Водитель такси с любопытством глянул на нее, услышав просьбу остановить машину возле потрепанного маленького домика. А когда на пороге появился мистер Ивс с грозным ворчанием, Саре пришлось убеждать водителя, что ему нет необходимости ждать ее возвращения. Она успокоила мистера Ивса, который беспокоился о миссис Браун, и поднялась наверх, чтобы поприветствовать больную и поставить цветы, которые принесла с собой, в ужасную вазу с золоченой надписью «Подарок с юга». Это было одно из сокровищ миссис Браун, которое напоминало старушке о чудесных днях, проведенных на этом чудесном курорте. Сара немного забеспокоилась, обнаружив ее в постели, хотя та выглядела довольно бодро, с Тимми под покрывалом и в новом халате, подаренном Сарой. Док, уверила она Сару, сказал, что будет прекрасно, если она останется до обеда в постели. То, что уже почти четыре часа дня, осталось для миссис Браун незамеченным, и Сара не видела смысла указывать ей на это. Они выпили чаю с шоколадным тортом, его миссис Браун любила страшно, а потом Сара выслушала жалобы старой леди. Время от времени миссис Браун впадала в дремоту, затем пробуждалась явно посвежевшая и продолжала как ни в чем не бывало беседу.

Быстрый переход