Гринголл встал на ноги.
– Боюсь, что в этот раз мы поймали вас, Мактавиш, – проговорил он с приятной улыбкой. – Ваша длинная полоса везения закончилась, и я хотел бы побеспокоить вас просьбой вернуть рубин Кардона. Вы получили его сегодня днем на вокзале "Виктория" от Велассо. Мы получили анонимный телефонный звонок о том, что вы должны взять рубин у него. За вами следили с момента его получения. Вам не повезло, игра закончена!
Алонзо выглядел подавленным.
– Я извиняюсь, Гринголл, – произнес он. – Но вы совершаете ужасную ошибку. Я ничего не знаю о рубине Кардона. Конечно, – продолжал он приятным голосом, – конечно, если вы имеете в виду копию, которую сегодня днем привез Велассо, то она у меня есть. Видите ли, когда я вчера вечером прочел о похищении рубина, я позвонил Велассо и попросил его попробовать достать для меня одну из многих копий этого камня, которые многие парижские ювелиры выставляют в витринах своих магазинов. Но, конечно, просто как курьез. Вот она!
Он сунул руку в карман и вытащил квадратный сверток. Гринголл взял его, открыл и внимательно изучил.
– Правильно, это – подделка, – сказал он. – Боюсь, что вы должны обыскать вас, Мактавиш.
– Валяйте, – разрешил Мактавиш. – Когда вы удовлетворите свое любопытство и убедитесь в том, что у меня рубина нет, я скажу вам, у кого и где он.
Пять минут спустя Гринголл стоял, почесывая голову.
– Да, у вас нет его, – он в растерянности посмотрел на Вейлза.
– Послушайте, Гринголл, – обратился к нему Алонзо. – Вами играют, как марионетками. Анонимом, который звонил и сказал вам, что рубин у меня, был Клаат. Очень умно с его стороны – стянуть рубин и сделать так, чтобы меня арестовали за эту кражу. Руки коротки!
Он прикурил сигарету.
– Клаат остановился в гостинице "Суперб" в южном Консингтоне, – проговорил Алонзо. – Рубин Кардона находится в бензобаке его машины. Номер ХСТ 56784. Машина стоит в гараже гостиницы, и если вы поторопитесь, то сможете накрыть его и получить рубин!
Гринголл кинулся к телефону.
Алонзо улыбнулся через обеденный стол своей спутнице.
– Вы должны считать, что вам повезло и вас нет там, где сейчас Клаат, – сказал он. – Но у меня не хватило жестокости, чтобы они взяли также и вас.
Он проглотил оливку.
– Эта операция с письмом была слишком очевидной, – продолжал он. – Я знал, что Клаат понимает, что не сможет сбыть камень или даже разрезать его. Поэтому он решил подставить меня. Он был уверен, что я прочту письмо, встречу Велассо и возьму у него камень.
Однако вчера вечером я попросил моего очень опытного друга изготовить для меня копию этого рубина. Получив от Велассо настоящий камень, я бросил его в бензобак вашей машины. Я догадался, что эта машина принадлежит Клаату и что вы будете на вокзале, чтобы посмотреть, как сработает его план. После всего я отправился домой с копией камня и рассказал эту сказочку Гринголлу.
Она посмотрела на него и улыбнулась.
– Боюсь, что я не такая опытная мошенница, – произнесла она. – Я – только ее имитация.
– Это правильно, – рассмеялся он. – Но лучше, чтобы у вас была имитация рубина.
И он вручил ей его. На блюдечке!
ПОПАЛСЯ. КОТОРЫЙ КУСАЛСЯ
Алонзо Мактавиш стоял в дверях своего недавно приобретенного дома на Риджентс-Парк, разглядывая весьма подозрительно порванную цепочку от ключей, болтавшуюся у него на пальце, и размышлял.
Кто-то определенно сильно толкнул его, когда он выходил из кинотеатра, в котором провел начало вечера. Была ли цепочка порвана специально или это просто был обычный случай, который мог произойти с очень тонкой и довольно-таки непрочной цепочкой?
Предположим, это – просто случай, тогда наверняка связка ключей должна была остаться в кармане брюк, даже если порвалась цепочка. |