Книги Проза Болеслав Прус Фараон страница 85

Изменить размер шрифта - +

   Его святейшество возвращался из Фив и выразил желание, чтобы  наследник
выехал встречать его.
   Царевич бледнел и краснел, читая милостивое письмо  царя.  Он  был  так
взволнован, что не заметил на  Тутмосе  ни  огромного  нового  парика,  от
которого исходил запах пятнадцати различных благовоний, ни туники и плаща,
более прозрачного, чем дымка  тумана,  ни  украшенных  золотом  и  бисером
сандалий.
   Наконец Рамсес пришел в себя и, не глядя на Тутмоса, спросил:
   - Что ж ты так давно не был у меня? Тебя испугала немилость, в  которую
я попал?
   - О боги! - воскликнул блестящий франт. - Когда это ты был в  немилости
и у кого? Каждый гонец царя справлялся от его имени о  твоем  здоровье.  А
досточтимая  царица  Никотриса  и  достойнейший  Херихор   несколько   раз
подплывали к твоему дому, надеясь, что ты сделаешь им навстречу  хоть  сто
шагов, после того как они сделали несколько  тысяч.  Об  армии  я  уже  не
говорю. Солдаты твоих полков молчат во время  ученья,  как  пальмы,  и  не
выходят из казарм. А доблестный Патрокл от огорчения целыми днями  пьет  и
ругается.
   Значит, царевич не был в немилости, а если и был, то  она  кончилась!..
Эта мысль подействовала на Рамсеса, как кубок  хорошего  вина.  Он  быстро
принял ванну и умастил свое тело, надел новое белье и поверх него  военный
кафтан, взял свой шлем с перьями и направился  к  Сарре,  которая  лежала,
бледная, под присмотром Тафет.
   Сарра вскрикнула, увидев его в таком наряде. Она присела на кровати  и,
охватив руками его шею, проговорила чуть слышно:
   - Ты уезжаешь, господин мой!.. И уже больше не вернешься!
   - Почему ты так думаешь? - удивился наследник. - Разве я в  первый  раз
уезжаю?
   - Я помню тебя в такой же одежде там... в нашей  долине,  -  продолжала
Сарра. - О, где то время?.. Оно так быстро пролетело и, кажется, было  так
давно...
   - Но я вернусь, Сарра! И привезу тебе искуснейшего лекаря.
   - Зачем? - вмешалась Тафет. - Она здорова, моя пава... Ей нужно  только
отдохнуть. А египетские лекари доведут ее до настоящей болезни.
   Рамсес даже не взглянул на болтливую бабу.
   - Это был самый лучший месяц в моей жизни, - сказала Сарра,  прижимаясь
к Рамсесу. - Но он не принес мне счастья.
   С царской ладьи послышался звук рожка, повторяя сигнал, данный выше  по
реке.
   Сарра вздрогнула.
   -  О,  ты  слышишь,  господин,  эти  страшные  звуки?..  Ты  слышишь  и
улыбаешься и - горе мне! - рвешься из моих  объятий.  Когда  зовет  рожок,
ничто тебя не удержит, а меньше всех твоя рабыня.
   - Ты хотела бы, чтоб я вечно слушал кудахтанье усадебных кур? - перебил
ее царевич раздраженно. - Прощай! Будь здорова и весела и жди меня...
   Сарра выпустила его из объятий и посмотрела на него  так  жалобно,  что
наследник смягчился и погладил ее.
   - Ну, успокойся... Тебя пугают звуки наших рожков... А разве они в  тот
раз были плохим предзнаменованием?..
   - Господин! Я знаю, они тебя  удержат  там.  Так  окажи  мне  последнюю
милость.
Быстрый переход