Изменить размер шрифта - +
Я патриот.

 Хлебну, что нам отечество дает.

 

 

Мефистофель (высверливая дыру в столе перед Фрошем)

 Немного воску для заделки дыр!

 

 

Альтмайер

 Вы видите, он фокусник, факир.

 

 

Мефистофель (Брандеру)

 А вам чего?

 

 

Брандер

 Шампанского, пожалуй.

 Чтоб пена через край бежала.

 

 

Мефистофель буравит. Один из гостей, сделав восковые пробки, затыкает отверстия.

Зачем во всем чуждаться иноземцев?

 Есть и у них здоровое зерно.

 Французы не компания для немцев,

 Но можно пить французское вино.

 

 

Зибель (видя, что Мефистофель приближается к его месту)

 Я кислых вин не пью. Моя лоза

 Должна всех слаще быть в саду хозяйском.

 

 

Мефистофель (буравит)

 Тогда что скажете вы о токайском?

 

 

Альтмайер

 Нет, честно посмотрите нам в глаза.

 Вы нас хотите просто околпачить?

 

 

Мефистофель

 Да как бы я осмелился дурачить

 Таких больших, значительных людей?

 Итак, извольте сами мне назначить,

 Что вам угодно из моих питей.

 

 

Альтмайер

 Что знаете, но только поскорей.

 

 

Мефистофель (со странными телодвижениями)

 Виноград тяжел,

 И рогат козел.

 Куст, листок, лоза и ствол

 Только разветвленья смол,

 Как и деревянный стол.

 Захотеть, и из досок

 Хлынет виноградный сок.

 Это чудо, ткань жива,

 Все кругом полно родства,

 Ну, пробки вон, и пейте на здоровье!

 

 

Все вытаскивают пробки; требуемое каждым вино льется в стаканы.

О, чудный ключ-ручей,

 Текущий из щелей!

 

 

Мефистофель

 Ни, капли не пролейте, вот условье!

 

 

Они пьют еще по стакану.

Все (поют)

 Раздолье и блаженство нам,

 Как в луже свиньям пятистам!

 

 

Мефистофель (Фаусту)

 Смотри, как разошелся этот сброд!

 

 

Фауст

 Уйдем, мне надоело в этом месте.

 

 

Мефистофель

 Нет, нет, понаблюдаем этих бестий,

 Покамест распояшется народ.

 

 

По нечаянности Зибель плещет вино наземь. Оно загорается.[30]

Зибель

 Огонь! Из ада пламя! Караул!

 

 

Мефистофель (заклиная пламя)

 Стихия милая, смири разгул!

 

 

(Обращаясь к обществу.)

Нет, это лишь чистилищное пламя.

 

 

Зибель

 Оставьте ваши фигли-мигли,

 Мы ваш обман насквозь постигли!

 

 

Фрош

 Пожалуйста, нас не морочь!

 

 

Альтмайер

 Шел подобру бы лучше прочь!

 

 

Зибель

 Мы вам фиглярских выкрутас

 Не спустим в следующий раз!

 

 

Мефистофель

 Молчать, пивная кадь!

 

 

Зибель

 Ах, помело,

 Еще грубьянит, подлое мурло!

 

 

Брандер

 У нас с ним будет коротка расправа!

 

 

Альтмайер вынимает пробку из стола, оттуда вырывается огонь.

Быстрый переход