Изменить размер шрифта - +
Извините меня, я должно быть ошиблась адресом.

МОД. Да?

М-м ЧЕЙЗЕН. Я ищу девушку, которая….

МОД. Вы не из больницы?

М-м ЧЕЙЗЕН. Нет.

МОД (смеясь). Это забавно! Я была уверена, что вы из больницы. Они должны прислать кого-нибудь за книгами, которые я им отдаю.

М-м ЧЕЙЗЕН. Ад, да, я вижу. Время от времени я сама делаю им пожертвования…. Сейчас я ищу одну девушку, которая в принципе живет здесь, но…

МОД. Здесь живу одна я и сегодня мне исполняется восемьдесят лет.

М-м ЧЕЙЗЕН. Восемьдесят? Это великолепно. Примите мои поздравления.

МОД. Спасибо. А теперь чай. Без этого я вас не отпущу. (Садится и начинает разливать чай). Теперь М-м Чейзен не может уйти. Многое еще нужно сделать сегодня, а я далеко не закончила свои дела. Как видите, я уезжаю. Все в полном порядке…. Сахар?

М-м ЧЕЙЗЕН. Нет, спасибо я без сахара…. Может быть, эта девушка вот — вот и переедет сюда?

МОД. Возможно…. Ну вот, хотите пирожок?

М-м ЧЕЙЗЕН (садится с чашкой). Нет, спасибо.

МОД. Они с инжиром и миндалем. Я сама приготовила.

М-м ЧЕЙЗЕН. В таком случае не могу отказаться. Я возьму один.

МОД. Угощайтесь…. (наливает чашку чаю себе).

М-м ЧЕЙЗЕН. У вас прелестный чайник.

МОД. Он принадлежал семье покойного мужа. Вам нравится?

М-м ЧЕЙЗЕН. Очень.

МОД. Тогда возьмите его себе.

М-м ЧЕЙЗЕН. Вы отдаете его мне?

МОД. Это доставит мне огромное удовольствие.

М-м ЧЕЙЗЕН. Но я не могу принять такой подарок, я….

М-м ЧЕЙЗЕН.

МОД. Почему же? Я уверена, что вы будете о нем очень заботиться.

М-м ЧЕЙЗЕН. Да, безусловно! Но позвольте мне хотя бы купить его.

МОД. Ни в коем случае. Он ваш.

М-м ЧЕЙЗЕН. Раз вы так настаиваете, огромное спасибо. Это так любезно с вашей стороны.

МОД. Пустяки! Еще пирожок?

М-м ЧЕЙЗЕН. Эти пирожки меня соблазнили. Они в самом деле восхитительны.

МОД. Возьмите два.

М-м ЧЕЙЗЕН. Спасибо…. А чай! Какой аромат!

МОД. Не правда ли? Это овсяный чай.

М-м ЧЕЙЗЕН. Овсяный? Надо будет выписать. Извините, я не представилась Элен Чейзен.

МОД. Мать Гарольда?

М-м ЧЕЙЗЕН  (удивленно). Да.

МОД. Счастлива с вами познакомиться, Гарольд много рассказывал мне о вас.

М-м ЧЕЙЗЕН. Вы….

МОД. Графиня Матильда Шарден.

М-м ЧЕЙЗЕН. Графиня….

МОД. Да. Титул, вышедший из употребления, это правда. Зовите же меня просто Мод.

М-м ЧЕЙЗЕН. Мод….

МОД. Да, Элен.

М-м ЧЕЙЗЕН. Мод?

МОД. Что?

М-м ЧЕЙЗЕН (кричит). Мод!

МОД. Что случилось, Элен?

М-м ЧЕЙЗЕН (приходит в себя). Вы знаете моего сына?

МОД. Мы с ним хорошие друзья. Это необыкновенный юноша. Умный, чувствительный. Я его обожаю. Но вы об этом, конечно, осведомлены?

М-м ЧЕЙЗЕН. Да…. Да….

МОД. Кто эта девушка, которую вы искали? Из тех, с кем вы хотели бы его познакомить?

М-м ЧЕЙЗЕН. Не совсем…. Нет.

МОД. Ему надо бывать в обществе, встречаться с людьми. Что вы об этом думаете? Я знаю, вы пробовали прибегать к услугам Брачной конторы…. (смеется). Гарольд мне рассказал. Нужно, чтобы он сам нашел кого — нибудь.

М-м ЧЕЙЗЕН (разглядывая Мод). Этого-то я и боюсь.

МОД. Вы знаете, рано или поздно птенец покидает свое гнездо.

М-м ЧЕЙЗЕН. Вы мне точно сказали, это собираетесь уезжать?

МОД. Сегодня в полночь я буду далеко.

М-м ЧЕЙЗЕН. Очень далеко?

МОД. Думаю, да.

М-м ЧЕЙЗЕН. Значит, мне не нужно вам говорить о…

МОД. О чем?

М-м ЧЕЙЗЕН. Это деликатный вопрос. Не знаю, как вам сказать но….

МОД.

Быстрый переход