|
Работаем, как говорится, на высоких скоростях. Ведь мы
живем в эпоху сверхзвукового транспорта.
- А нельзя ли перенести вашу поездку на апрель будущего года, после
всеобщих парламентских выборов? Нам и на этот раз нужно будет хорошенько
поработать. Ведь в международных делах вроде бы нет неотложных проблем,
чего же так торопиться?
- Особых дел нет. Я и собираюсь-то на минуточку съездить и за минуточку
вернуться! Самая краткосрочная поездка.
- Что-то в последнее время вы зачастили, - заметил министр
промышленности и торговли.
- Да, немного есть... Понимаете, моя младшая дочь уехала учиться в
Европу. Теперь все мои дети "подвизаются на мировом поприще". Вот и меня
тянет, словно магнитом, "подвизаться на мировом поприще".
Премьер-министр громко рассмеялся. Все тоже посмеялись с ним вместе. Но
начальник планового управления уловил в смехе премьера скрытую тревогу.
Послышался легкий шум, и на пороге кабинета появились нарядно одетые
женщины. Одна за другой, касаясь руками татами, они склонились в изящном
поклоне. Кругом словно посветлело.
За высокими, звонкими голосами женщин никто, кажется, не заметил, как
задребезжали фусума и закачалась люстра.
4
В первых числах октября начала свою работу особая парламентская
комиссия по принятию мер против землетрясений, созданная по инициативе
группы депутатов как от правящей партии, так и от оппозиции. Чуть позже
Совещательная геодезическая комиссия при министерстве просвещения
совместно с Управлением метеорологии образовала Специальную группу по
изучению изменений в земной коре Японского архипелага. Почти одновременно
над аналогичными проблемами начало работать одно из отделений
Геологического общества Японии. Специальная группа, разместившаяся в
здании Отдела прогнозирования землетрясений, попыталась было через
министерство просвещения добиться чрезвычайных ассигнований. Однако
выяснилось, что Отдел прогнозирования уже третий год получает достаточно
крупные суммы для всеяпонской системы автоматических станций наблюдения,
так что надеяться на чрезвычайные ассигнования не приходилось. Тогда
спецгруппа поспешила обратиться за помощью к Особой парламентской
комиссии. Но и с этим ничего не вышло: независимо от своей партийной
принадлежности депутаты от районов, терпевших ущерб из-за стихийных
бедствий, оказались бессильными что-либо сделать без согласия избирателей.
Таким образом, спецгруппа топталась на месте и в конце концов начала свою
работу со всестороннего изучения уже имевшихся данных.
В Японии начиналась осень. Но лето медленно сдавало свои позиции. Даже
в сентябре, после осеннего равноденствия, зной лизал раскаленным языком
землю, словно дразня измученных людей. |