Изменить размер шрифта - +

   — У нашей очаровательной Тафрис, кажется, есть дело на конюшне, — добавил Кеннет.
   Я продолжал молчать.
   — Кажется, госпожа не забыла своего бывшего шелкового раба.
   Я ничего не сказал.
   — Тафрис — шпионка, — прямо сказал Кеннет. — Хозяйка послала ее следить за тобой.
   — Понимаю.
   — Опасайся ее, — предупредил он.
   — Спасибо за совет, — ответил я.
 
 
   
    20. Я УЗНАЮ, ЧТО У МОЕЙ ХОЗЯЙКИ БУДУТ ГОСТИ
   
   Я пошатнулся и растянулся на песке, чувствуя во рту кровь. От удара ногой я зарычал. Он кинулся на меня.
   Я слышал крики толпы на ярусах. Перекатившись на бок, я ушел от удара и с трудом поднялся. Я ловил ртом воздух, пытаясь отбросить противника от себя. Он ударил меня в живот головой, отшвырнув к стене, и снова нагнул голову. Соединив руки, я выбросил их вперед, попав ему под подбородок, и мой соперник отшатнулся назад.
   Я сплюнул кровь на песок. Он снова кинулся на меня, схватил и прижал к низкой ограде.
   — В бой! В бой! — раздавались крики.
   — Джейсон! — неслось из толпы.
   — Кейбар! — кричали зрители.
   — Сделай его! — слышал я.
   — Отойди от стены! — кричал Кеннет.
   Раб Кейбар из конюшен Шанду, держа руки вместе, молниеносно ударил меня слева, затем справа.
   — Отойди от стены!
   Я зарычал, получив удар в живот.
   — Отойди от стены! — снова закричал Кеннет. Но ведь это не он, ублюдок, был прижат к ней!
   Я крепко захватил Кейбара и не давал ему пошевелиться.
   Он пытался сбросить меня. Судья, двигаясь вокруг нас, предупредил:
   — Не прекращайте бой!
   Я почувствовал, как он ударил меня хлыстом. Затем судья встал между нами. И мы пошли к центру площадки.
   Кейбар и я смотрели друг на друга. Мы оба были измотаны и забрызганы кровью. Он ударил меня кулаком. Он был силен, мои руки болели. Даже просто увертываться от ударов сильного человека тяжело. Плечи гудели. Я с трудом мог расправить их. Кейбар снова рванулся ко мне. Я опять схватил его, сдерживая. Мы услышали, как пробил гонг.
   — Сюда! — крикнул Кеннет.
   Повернувшись, я пошел на звук его голоса, он схватил меня и усадил на ящик. Барус лил воду мне на голову.
   — Ты отлично справляешься, — ободрил меня Кеннет.
   Я даже не смог ответить ему. Барус губкой счищал кровь и песок с моего тела.
   — Дай воды, — скомандовал Кеннет Тафрис, которая стояла на коленях рядом. Она протянула Кеннету бутыль с водой, в которой был размешан сахар. Он влил несколько глотков мне в рот. Остаток воды я сплюнул на песок, а Кеннет вернул бутыль Тафрис. Барус вытирал меня полотенцем. Я слабо оттолкнул его. Снова пробил гонг. Звук был резкий, звенящий.
   — Ты его сейчас сделаешь, — проговорил Кеннет. — Кончай его быстрей!
   Я рывком поднялся и шатаясь вышел в центр. Похоже, Кеннет сошел с ума. Но с другой стороны, он видел сотни таких схваток…
   Я принял первый удар, отклонился в сторону и, выпрямившись, изо всех сил ударил Кейбара в живот. Он повалился на меня. Я развел его руки и нанес удар в лицо слева.
Быстрый переход