Элисон не хотела сделать себе больно.
— Наверное, ты права, — сонным голосом произнес Ричер.
— Но почему все началось с Элисон? Почему убийца ждал до четвертой жертвы?
— Полагаю, беспрестанное стремление к совершенству. Такой человек постоянно думает и оттачивает свое мастерство.
— А это никак не выделяет Элисон из остальных жертв? Имеет ли это какое-то особое значение?
Ричер пожал плечами.
— Пусть об этом ломают головы ваши умники. Но я думаю, что если бы им пришла такая мысль, они бы непременно ее высказали.
— Возможно, убийца знал Элисон лучше, чем остальных. Работал с ней более тесно.
— Возможно. Но давай не будем вторгаться на чужую территорию. Останемся твердо стоять на земле. Ты не забыла, что ты простой агент?
Харпер кивнула.
— А простой агент считает, что самый вероятный мотив — это деньги.
— Другого не дано, — подтвердил Ричер. — За такими преступлениями стоят или любовь, или деньги. Но в данном случае любовь исключается, потому что любовь сводит с ума, а наш убийца не сумасшедший.
Развернувшись последний раз, самолет застыл у начала взлетно-посадочной полосы. Задержался на секунду, затем резко тронулся вперед, быстро набирая скорость. Оторвался от бетона и тяжело поднялся в воздух. За иллюминатором появились огни вечернего Вашингтона.
— Почему убийца отказался от временно́го интервала? — спросила Харпер, перекрывая шум взлета.
Ричер пожал плечами.
— Возможно, ему просто захотелось.
— Просто захотелось?
— Возможно, он сделал это просто ради удовольствия. Ничто не сбивает с толку ваших мозговедов так, как изменившийся рисунок.
— Убийца и дальше будет его менять?
Самолет, покачавшись, выровнялся, и гул двигателей стал тише.
— Все позади, — сказал Ричер. — Женщины находятся под охраной, и очень скоро преступник окажется у вас в руках.
— Ты настолько уверен?
Ричер пожал плечами.
— Нет смысла настраиваться на неудачу.
Зевнув, он положил голову между подголовником кресла и пластмассовой переборкой. Закрыл глаза.
— Разбудишь меня, когда мы прилетим.
Однако его разбудил грохот выпускающегося шасси, в трех тысячах футов над нью-йоркским аэропортом «Ла-Гуардия» и в трех милях к востоку от него. Взглянув на часы, Ричер увидел, что проспал пятьдесят минут. У него во рту чувствовался привкус усталости.
— Хочешь поужинать? — спросила Харпер.
Протерев глаза, он снова посмотрел на часы. Ему нужно будет убить по меньшей мере еще час, прежде чем Джоди уйдет с работы. А может быть, и два часа. А то и три.
— Ты можешь что-нибудь предложить?
— Нью-Йорк я знаю плохо, — ответила Харпер. — Я ведь родом из Аспена.
— Я знаю неплохой итальянский ресторан, — предложил Ричер.
— Меня поселили в гостиницу на пересечении Парковой авеню и Тридцать шестой улицы. Полагаю, ты остановишься у Джоди.
— Я тоже так полагаю, — кивнул Ричер.
— Твой ресторан недалеко от пересечения Парковой и Тридцать шестой?
Он покачал головой.
— Придется добираться на такси. Нью-Йорк — город большой.
Настал черед Харпер покачать головой.
— Никаких такси. Нас встретит машина. Она будет полностью в нашем распоряжении.
Водитель ждал у выхода из терминала. Тот самый агент, который уже возил Ричера. Машина стояла на стоянке у зала прилета. Под щеткой стеклоочистителя была большая карточка с эмблемой ФБР. Дороги до Манхэттена были запружены потоками транспорта часа пик. |