Изменить размер шрифта - +
- Да, то есть браков по любви - ведь это

называется так. Неравный брак! Какие громкие слова, бессмысленные, как все громкие слова, которые управляют светским обществом и тиранят

человека.
     Принцесса испустила глубокий вздох и вдруг, со свойственной ей быстротой меняя тему разговора, насмешливо и раздраженно сказала старшей

домоправительнице:
     - Мопертюи, ты слушаешь нас, а не смотришь на небесные светила, как я тебе приказала. Стоило ли выходить замуж за такого ученого человека,

чтобы потом слушать болтовню двух сумасбродок, вроде фон Клейст и меня!.. Так вот, - продолжала она, обращаясь к своей любимице, - король и в

самом деле чуть-чуть любил эту Барберини. Я знаю из верного источника, что часто после театра он заходил к ней выпить чашку чаю вместе с

Жорданом и Шазолем и даже, что она не раз бывала на ужинах в Сан-Суси, а до нее такое событие было немыслимо в жизни Потсдама. Если хочешь, я

скажу тебе больше. Она жила там в отведенных ей апартаментах неделями, а может быть, и месяцами. Как видишь, я довольно недурно знаю то, что

происходит, и таинственный вид моего брата меня нисколько не обманывает.
     - Раз вашему королевскому высочеству так хорошо все известно, вы знаете и то, что по причинам... государственного порядка, о которых мне не

подобает догадываться, королю иногда угодно бывает внушать окружающим мнение, будто он не так уж суров, как предполагают, хотя в

действительности...
     - Хотя в действительности брат никогда не любил ни одну женщину, даже и собственную жену, - ведь так? А я не верю в его пресловутую

добродетель и еще меньше - в его холодность. Фридрих всегда был лицемером. Но он никогда не заставит меня поверить, будто мадемуазель Барберини

подолгу жила у него во дворце единственно для того, чтобы ее считали его любовницей. Она красива, как ангел, и умна, как дьявол, хорошо

образованна и говорит не знаю уж на скольких языках.
     - Она порядочная женщина и обожает своего мужа.
     - А муж обожает ее - тем более что это чудовищный мезальянс, не так ли, фон Клейст? Ага, ты не отвечаешь? Уж не задумала ли и ты сама,

благородная вдова, другой мезальянс с каким-нибудь бедным пажом или жалким бакалавром?
     - А вашему высочеству хотелось бы увидеть еще один мезальянс - мезальянс сердца - между королем и какой-нибудь девицей из Оперы?
     - Ах, будь то Порпорина, эта связь была бы более вероятна, а дистанция меньше пугала бы меня. Мне кажется, на сцене, как и при дворе,

существует определенная иерархия: ведь этот предрассудок - выдумка и болезнь человеческого рода. Певица ценится значительно выше, нежели

танцовщица. К тому же говорят, что эта Порпорина еще более умна, образованна, воспитана, мила, и, наконец, что она знает даже больше разных

языков, чем Барберини. А ведь желание уметь говорить на тех языках, которых он не знает, - это мания моего брата. И потом, музыка, которую он

якобы так любит, хотя в действительности ему нет до нее дела... Понимаешь? Вот еще одна точка соприкосновения с нашей примадонной. И ведь она

тоже ездит летом в Потсдам, занимает те же самые апартаменты, которые занимала в новом Сан-Суси Барберини, поет на интимных концертах короля...

Разве всего этого мало, чтобы подтвердить мою догадку?
     - Напрасно ваше высочество льстит себя надеждой обнаружить какую-нибудь слабость в жизни нашего великого короля. Все это делается слишком

явно и слишком обдуманно, чтобы можно было заподозрить тут хоть самую малость любви.
Быстрый переход