Изменить размер шрифта - +
 — Опусти голову.
   Девушка немедленно нагнула голову вниз.
   — «Тамира» подходит, — проговорил кто-то, — я думаю, она готовится напасть.
   — Должно быть, они торопятся вернуть то, что ты взял у них, — заметил Каллимах.
   Девушка, вздрогнув, подняла голову.
   — Не тебя, хорошенькая рабыня, — успокоил я ее, — а то, что действительно имеет ценность.
   Она сердито посмотрела на меня со слезами на глазах.
   — Свяжите ей ноги и бросьте в нижний трюм, — приказал я.
   — Да, Джейсон.
   — Гребцы, займите скамейки, — велел Каллимах, — взять весла в руки.
   — Должно быть, «Тамира» совсем спятила, чтобы угрожать трем кораблям, — сказал офицер.
   — Она в отчаянии, — пояснил другой офицер.
   — Реджинальд готов потерять корабль, — проговорил я, — чтобы скрыть свою потерю, списав все на войну.
   — Конечно, он не получал приказа покинуть линию, — согласился Каллимах.
   — Да, — кивнул я, ухмыляясь.
   Мне на плечи набросили плащ, чтобы я согрелся после холодной воды. Кто-то из команды нес к люку, ведущему в трюм, девушку со связанными лодыжками, перекинув ее через плечо. Она смотрела с ужасом, во рту был кляп. Девушка будет брошена в трюм, и люк закроют. Я понял, что ее изобьют, ведь до этого она подняла голову без разрешения. Такие ошибки со стороны рабыни редко остаются без наказания на Горе.
   — Ясно, — сказал офицер. — «Тамира» решила атаковать.
   Он казался сбитым с толку.
   — Все так, как я предполагал, — обратился я к Каллимаху. — Так она откроет проход в их линии.
   На самом деле я не ожидал, что Реджинальд заметит пропажу так быстро. Я надеялся, что у меня будет больше времени, чтобы обсудить с Каллимахом мои планы.
   — Я прикажу рожкам сыграть сигнал, — обратился офицер к Каллимаху.
   — Нет, — вмешался я. — Нет, Каллимах!
   — Не надо рожков, — сказал Каллимах офицеру. — Еще не время приводить флот в готовность.
   — Это точно, — согласился я.
   Приказы, учитывая нашу близость с «Оливией» и «Таис», могли бы в данную минуту передаваться голосом.
   — Ты намереваешься использовать эту щель во вражеской линии? — спросил Каллимах. — Она долго не сохранится. Движение «Тамиры» скоро заметят.
   — Но не сразу, — ответил я. — Как говорится, это будет честная игра. К тому же враг будет ожидать, что мы туда кинемся.
   — Следовательно, они начнут менять позицию, чтобы закрыть брешь, — проговорил Каллимах.
   — Производя бесчисленные перегруппировки кораблей и, возможно, внося неразбериху, — продолжил я.
   — Сама стена может быть разрушена, — сказал Каллимах, — открыта в дюжине мест.
   — Будет непонятно, почему «Тамира» покинула свою позицию, — добавил я. — На многих кораблях подумают, что дан приказ атаковать.
   — «Тамира» подходит к нам угрожающе близко, — вмешался офицер.
Быстрый переход