— Никаких подробностей Джим больше не сообщил, а Джо не стал спрашивать. ЦРУ не относилось к организациям с постоянным бюро на центральной улице, швейцаром у входа и рабочим днем от восьми до пяти.
Мисс Корнфельд ожидала их на палубе яхты. Она оказалась приятной блондинкой с некоторым излишком гормонов. Взгляд, который она бросила на Джо, сказал ему, почему она предоставила свою яхту людям из ЦРУ. Вероятно, ей была симпатична мысль иметь на борту много сильных мужчин. Джим и оба его коллеги, которых Джо представили как Дика и Бобби, едва ли отвечали этому требованию. Они были похожи на средних лет служащих страховой компании, незначительных и скучных. Следующие слова Джима подтвердили предположение Джо.
— Вот вам настоящий супермен, Коринф. Но осторожно, он здесь по делам!
— Никакой мужчина не занимается делами двадцать четыре часа в сутки, всегда найдется пара минут на личные нужды. Полагаю, что мужчина, который добился такого успеха в делах, как мистер Уолкер, умеет использовать личное время.
— Можете на меня положиться, мисс Коринф, — ухмыльнулся Джо.
— Называйте меня просто Коринф. Некоторые зовут меня Корни, но мне это не нравится. Слишком напоминает кукурузу.
— Хорошо, Коринф. Меня можете называть просто Джо. Не Джо Луис, это мне слишком напоминает боксера.
— Согласна, — ответила она, бросив косой взгляд на Джима. — Кажется, Джим сейчас предложит мне прокатиться на водных лыжах. Он ненавидит обсуждать свои грязные планы, пока я на борту. Наверное, он думает, что я подслушиваю у двери.
— Вы читаете мои мысли, Коринф, — отозвался Джим. — Я только что собирался обратить ваше внимание на прекрасную воду сегодня. Она как зеркало, никакого ветра, при желании можете ехать до самой Эгины.
— Видите, Джо? Иногда мне кажется, что яхта принадлежит ему. Но я исполню свой долг и исчезну. Надеюсь, вы позволите пригласить вас на обед. Мы только что получили самолетом устрицы из Аркашона.
— Приглашение с благодарностью принято, — ответил Джо.
Быстрым движением она сбросила шорты и осталась в очень скудном бикини. На палубе появился матрос с лыжами и кинул на Джо мрачный взгляд, который ясно дал понять, что матрос выполняет не только функции рулевого леди. Мотор взревел, Коринф приняла стойку и элегантно стартовала.
— Удивительная женщина, — облизнул губы Джим. — Только наш брат не имеет у нее никаких шансов. Она вбила себе в голову, что тайный агент обязательно должен выглядеть, как Джеймс Бонд. Она забывает, что мелочи иногда важнее.
— Займемся мелочами, — предложил Джо, и они спустились вниз.
В элегантно обставленной каюте они уселись в кожаные кресла, Джим подошел к бару, поставил на стол виски, потом указал на два длинных ящика.
— Ваше снаряжение, Джо. Мы упаковали все, что вам может понадобиться. Четыре комплекта аквалангов, два вам уже не нужны. Пожалуй, теперь нам удастся уложить все в один ящик. Вон там автоматическое оружие с инфракрасным прицелом на случай, если вам придется пользоваться им в темноте.
— Звучит многообещающе.
— Здесь ассортимент взрывчатки с различными взрывателями. Бобби вам потом покажет и все детально объяснит. Разумеется, есть в наличии и ручные гранаты, и сигнальные ракеты, и дымовые шашки, и все прочее, что относится к фейерверку. Человечество становится все изобретательнее в этой области. Дальше гарпуны…
— Гарпуны? — удивился Джо.
— У Сербы водятся акулы, что, конечно, необычно для той части Средиземного моря, но генерал приказал подкармливать их, поэтому хищники постоянно держатся у берега, создавая дополнительную охрану. |