Вы не припоминаете, миссис Кроу, к кому именно должна была уехать Патрисия?
Старая леди выглядела как сомнамбула, она смотрела на нас, однако словно бы и не видела. На заданный вопрос миссис Кроу отреагировала далеко не сразу, погрузившись в свои мысли.
— Что, простите? — переспросила старушка.
Фелтон терпеливо повторил свой вопрос.
— Кажется, я этого и не знала, — тихо произнесла женщина, кажется, так до конца не придя в себя после новостей. — Патти только при нашей последней встрече обмолвилась о завещании ее матери. Вроде бы Мия в последней воле сообщила о том, кто должен взять опеку над дочкой. Мия всегда подозревала, что не доживет до совершеннолетняя дочери.
И снова мы с шефом многозначительно переглянулись. Отец, должно быть. Должно быть, Патти Леннард был потрясена такой встречей. Если они вообще встретились, разумеется. Про девочку никто толком ничего не знает в городе в отличие от ее матери, так что вполне могло быть, что она умерла еще по дороге в Кроули.
У меня зазвонил телефон, и я, коротко извинившись, отошла в сторону. В конце концов, закончить допрос без меня Фелтон точно сможет, а ответить Хиггсу нужно срочно. Наверняка коллега набрал мой номер, потому что сумел выполнить просьбу. Вообще, никогда не задумывалась над тем, насколько хорошо Норман работает. Так, глядишь, и потеснит меня с поста фаворита Фелтона.
Хотя… нет. Кое-чего Хиггс точно не может.
— Мэллоун, я позвонил знакомым в нашей ратуше. В общем, родители Мии Леннард уехали из Кроули через год после дочери. Не в Суиндон. Куда-то на юг.
Я кивнула своим мыслям. Она ехала не к дедушке и бабушке. Значит, все-таки к отцу?
Миссис Кроу что-то упомянула о завещании…
— А ты случайно не выяснил, когда и как погибла Патрисия? — жалобно спросила я, понимая, что не вправе требовать у коллеги еще и этой информации. В конце концов, сама дурочка, не попросила порыть и в этом направлении.
Однако Норман вопреки всем моим ожиданиям самодовольно хмыкнул и сообщил:
— Ее нашли в лесу рядом с автобусной станцией у деревни Касл Комб. Девочке перерезали горло. Раскрыть убийство так и не удалось. Поскольку согласно документам, она направлялась в Кроули, тело привезли к нам и похоронили.
Я замялась, не решаясь спросить о том, было ли в отношении девочки совершено иное насилие. Наверняка, в городе подобную неуместную для полицейского стыдливость теряют куда быстрей.
— С ней что-то еще сделали? — выдавила я, чувствуя как неудержимо краснею. Господи, ну как можно быть такой идиоткой?!
— Нет. На теле не было других следов повреждений. Должно быть, она вышла размять ноги, когда автобус остановился. Убийца подстерег ее, убил и убрался.
Как же это странно и нетипично. Кому могло прийти в голову убить ребенка? К тому же в Кроули ее совершенно никто не знал… Чертовщина.
— Спасибо, Норман, — поблагодарила я Хиггса. — Ты большой молодец.
Сослуживец не счел нужным реагировать на похвалу. Только бросил напоследок «Привет шефу» и отключился.
Ну, теперь наш шеф будет с полным набором: и с приветом, и с новостями. И поди разберись, что именно его обрадует больше.
Я подошла Фелтону, который все еще разговаривал со свидетельницей и замерла рядом, не спеша вмешиваться в беседу. В конце концов, на это моего воспитания хватало.
— Хиггс? — уточнил вполголоса Фелтон, на мгновение отвернувшись от мисс Кроу.
Я кивнула, не став вдаваться в подробности при посторонних. Не считая тайны следствия, вряд ли старушку порадуют хоть сколько-то подробности о смерти девочки, которую она когда-то. К тому же подробности настолько устрашающие.
Шеф явно понял мои намерения и удовлетворенно хмыкнул. |