Изменить размер шрифта - +
Это был бестселлер Мэлори Саймона «Три гигантских шага к успеху».

– Я думала, ты порвал ее на мелкие кусочки, – сказала она.

– Да, но я купил себе новую.

– Зачем?

– Погоди…Он продолжал читать.

Наконец, оторвав глаза от книги, он сказал:

– Кажется, теперь я понимаю, почему Саймон коллекционирует Библии.

Это заинтересовало Мередит. Она отложила пульт в сторону.

– Для него это вопрос власти, – объяснил Этан. – В этой главеСаймон пишет о том, как завоевываются власть и собственность. Поего словам, история доказывает, что власть отбирается главным образом не силой, а идейным путем.

– В смысле?

– Вначале нужно распространить идею. Сама подумай: все революции начинались с идеи. Идея вдохновляла вначале одного человека, а потом целый народ. А распространялась она посредством символов. Понимаешь?

– Да. Продолжай.

– Например, какая идея подвигла американские колонии на революцию?

– Идея свободы.

– Совершенно верно. А какие символы были у свободы?

– Ну, наверное, их было несколько. Колокол свободы. Декларациянезависимости. Ах да, и конечно же, флаг! Тринадцать полос, тринадцать звезд.

– Да, флаг – это важнейший символ. Надругаться над флагом страны, значит, оскорбить чувства ее граждан.

– Так ты хочешь сказать, что Саймон собирает Библии как символ христианства? Но почему только некоторые? В мире полно и других Библий.

Этан сдвинулся на край дивана:

– Мне вспомнилось, что говорил Саймон на семинаре в Лас Вегасе.

Он постоянно подчеркивал, что ради сегодняшней славы и успехаему пришлось порвать с собственным отцом. В его уме революциюпроизвела идея, что он мог прожить совершенно иную жизнь, не такую, как прожил его отец.

– Стать человеком, всем обязанным самому себе.

– Точно! Но интересно было то, как он это сформулировал! Он придумал свой собственный девиз: «Обруби корни, и цветок засохнет».

– Броско.

– Поэтому он собирает не все Библии подряд, а только те…– …только те, которые тесно связаны с прошлым! Он обрубаеткорни!

– Вот именно!

– Тогда понятно, почему Саймон так интересовался бизнесомЭндрю. Эндрю писал свои романы, чтобы напомнить американцам об их духовных корнях. Но неужели это возможно? Неужелион сможет так просто уничтожить христианство – отобрав у наснаши символы?

– Не знаю. А ты представь, если бы у нас больше не было американского флага? Если бы в школах не учили историю Америки?

Вопрос повис в воздухе. Наступила неловкая пауза.

– М м м… Думаю, тебе не понравится то, что я сейчас скажу, – заявила Мередит.

Этан обеспокоенно посмотрел на нее:

– Ну, давай уже, говори.

– По поводу вопроса, который ты только что задал. – Она замялась. – С тем же успехом можно было спросить, а что если не рассказывать нашим детям об их духовных корнях? Я имею в виду не только библейские истории, но и истории о мучениках, о людях, отдавшихжизнь за то, чтобы мы могли читать Библию на английском.

– А что, разве кто то отдал за это жизнь?

– Энн Эскью и Джоан Бохер были сожжены на костре, за то чточитали Библию на английском. Но это только два примера. Былии многие другие, храбро отстаивавшие свои убеждения.

– Например, Дрю Морган.

– Ну вот, я же говорила, что тебе это не понравится.

Этан внимательно посмотрел на Мередит. Неужели она и ее мамавсегда были правы? Неужели такие, как они, мешали мэлори саймонам завладеть этим миром?

Кофе остыл. Мередит отнесла его на кухню, чтобы подогреть, ивернулась через несколько минут.

Быстрый переход