Она медленнопрошла по комнате и села, поставив свой кофе рядом на тумбочку.
– Ты читал романы Эндрю? – спросила она ровным и спокойным голосом.
– А зачем мне их читать? – ответил Этан. – Я слышал все этиистории столько же раз, сколько и он.
– Твой брат был замечательным рассказчиком и отличным художником. Ему предлагали работу известные издательства комиксов – «Марвел», «Ди Си», – но он отказался. Он мог бы рисовать Бэтмена, Супермена, Человека паука, Суперсемейку, но предпочел вотэто, – Мередит указала на стол.
«Святой Эндрю» – подумал Этан, но не сказал вслух, понимая, что это прозвучит жестоко. Он и вправду уважал талант брата и преданность делу, которое было для него важнее, чем крупные заработки.
Этан взял в руки несколько листков с «Приключениями Ская».
Жаль, что Эндрю не было рядом и нельзя было спросить его, длячего он создавал эту серию. Для своей семьи или он все же собирался ее продать?
– А когда он это нарисовал?
– После того как закончил «Портрет американской семьи», – ответила Мередит. – Мне кажется, он задумывал «Приключения» какпродолжение той же серии. В нем ты и твой брат творят историюМорганов в новом поколении.
На первом рисунке красивый мускулистый герой летел над городом, торжественно протягивая вперед руку. Его плащ развевался наветру. Он спешил спасти прекрасную Кассию Керк из лап семиглавого дракона, уцепившегося за верхушку самого высокого в городенебоскреба.
Этан показал Мередит рисунок в подтверждение того, что собирался сказать:
– Видишь? В этом разница между моим братом и мной. Он жилв мире фантазий. Я живу в реальном мире, где люди хотят всего исразу, где они готовы прокладывать себе дорогу локтями и идти поголовам, чтобы добиться своего, как покупатели в универмаге передРождеством.
– По моему, ты упускаешь из виду главное в искусстве Эндрю, –сказала Мередит.
– Главное? Но это всего лишь комиксы! И что же здесь главное?
Мередит подвинулась на краешек кресла и наклонилась вперед.
– Кассия Керк, – она указала на героиню комикса. – «Керк» – этослово означает «церковь». «Кассия» означает «чистая». Героиня Эндрю символизирует церковь, находящуюся в опасности.
– Ей угрожает дракон?
– Красный дракон с семью головами, – Мередит огляделась вокруг,увидела то, что искала, поднялась и взяла с полки книгу. – Когда тыв последний раз ходил на изучение Библии? – спросила она.
Она открыла Библию ближе к концу и стала листать страницы,пока не нашла нужную.
– Откровение, двенадцатая глава, третий и четвертый стихи:
«И другое знамение явилось на небе: вот, большой красный драконс семью головами… Хвост его увлек с неба третью часть звезд и поверг их на землю». Этот дракон – сатана, воплощение зла.
– Хорошо ты придумала, – сказал Этан. – Ладно, допустим, Скайимел в виду нападки сатаны на церковь. Но, хоть я и давно не ходилна изучение Библии, когда то я все же там бывал – и не припомню,чтобы там выдавали плащи супергероев.
Мередит терпеливо улыбнулась:
– Людям нужно мужество, чтобы отстаивать свои позиции, Этан.
Чтобы жить согласно своим убеждениям. Если мир сейчас такой, как тыего описываешь, то тем более нужно мужество – еще больше, чем раньше.
Этан взглянул на рисунок новыми глазами. Он увидел решимостьСкая. Страх на лице Кассии. Зловещую злобу семиглавого дракона.
Эндрю нарисовал то, во что верил. Этан отложил рисунки в сторону и протянул руку за первой книгой из серии – той, которая повествовала о Дрю Моргане и о том, как, рискуя жизнью, он помог эденфордской церкви сбежать из лап епископа Лода. |