Изменить размер шрифта - +

Целая гамма чувств взорвалась в голове у Джо. Среди них оказались гнев, страх и любопытство. Любопытство взяло верх.

– Ее каюта вон там за углом, – сказал Рон.

Джо направился туда. Как же она смогла заставить себя владеть столь невероятными существами?

 

VI

 

– Заметное улучшение, – сказала Сан‑Северина, когда он открыл дверь. – Тебе непонятно, как я смогла заставить себя владеть столь невероятными существами.

Она сидела в пышном дутом кресле, затянутая в голубое от щек до лодыжек. Ее волосы, губы и ногти также были голубыми.

– Это непросто, – сказала она.

Джо вошел в комнату. Одну стену сплошь покрывали стеллажи, полные книг.

– Ты, по крайней мере, – продолжила Сан‑Северина, – должен испытывать это чувство только в их присутствии. Я же, как владелица, подвержена ему на протяжении всего периода моего владения. Это входит в контракт.

– И сичас... тоже?

– Причем куда более интенсивно, чем ты только что. Диапазон моей чувствительности намного шире твоего.

– Но... зачем?

– Иначе никак. Я должна заново выстроить восемь миров, пятьдесят две цивилизации и тридцать две тысячи пятьдесят семь полных и самостоятельных этических систем. Без Ллл мне этого никак не проделать. Три из этих восьми миров выжжены дотла, там на поверхности нет ни капли воды. Один наполовину вулканический и весь должен быть заново покрыт коркой. Еще один потерял большую часть своей атмосферы. Три других по крайней мере обитаемы.

– А чо тама стряслось? – недоверчиво спросил Джо.

– Война, – ответила Сан‑Северина. – И сегодня все куда катастрофичнее, чем тысячу лет назад. Население в шестьдесят восемь миллиардов пятьсот тысяч двести пять человек уменьшилось до двадцати семи. Не оставалось ничего другого, кроме как собрать все оставшиеся ценности и согласиться купить Ллл. Теперь я транзитом через Землю везу их назад.

– Ллл, – повторил Джо. – А кто они ваще?

– Может, ты другого молодого человека спросишь?

– Да, но...

Улыбка Сан‑Северины остановила его.

– А, семена комплексности. Получив один ответ, ты просишь второй. Очень хорошо. Я дам тебе второй. Они стыд и трагедия мультиплексной Вселенной. Никто не может быть свободен, пока не станут свободны они. Пока их покупают и продают, любой может быть куплен и продан – если цена достаточно высока. А теперь пришла пора твоего урока интерлинга. Подай мне, пожалуйста, вон ту книгу.

Послушный, хотя и озадаченный, Джо взял книгу со стола.

– А зачем мне грить учисься? – спросил он, вручая книгу Сан‑Северине.

– Чтобы люди могли тебя понимать. Тебе предстоит длинное путешествие, в конце которого ты должен будешь передать сообщение – очень точно, очень аккуратно.

– Да я дажнть не знав, в чем ано! – воскликнул Джо.

– К тому времени, как доставишь, будешь знать, – сказала Сан‑Северина. – Но лучше начать работать сейчас.

Джо опасливо посмотрел на книгу.

– А у вас ессь чо‑то... ну, чо‑то, чтоб я все быстро‑быстро выучил... можеть, во сне или под гипнозом каким? – Он вспомнил свое разочарование ее расческой.

– Сейчас у меня ничего такого с собой нет, – грустно сказала Сан‑Северина. – Я думала, другой молодой человек тебе объяснил. Мы минуем некоторые довольно примитивные комплексные общества. Никаких культурно‑запрещенных артефактов не дозволяется. Боюсь, тебе придется хорошенько постараться.

– Жлуп, – выругался Джо. – Дамой хачу.

Быстрый переход