Он вдруг почувствовал неприятную пустоту в желудке.
– Жаль, Дэв, действительно жаль, но я не знал, что ты... – срывались с его губ бессмысленные слова.
Бэньон снова взял себя в руки. То был результат борьбы более ожесточенной, чем против Джонса и Стоуна, но он выдержал борьбу с самим собой и был теперь спокоен.
– Убирайся, Стоун, да побыстрее, пока жив!
У Стоуна медленно опустились руки. Он бросил быстрый взгляд вокруг, затем повернулся и пошел к двери.
– И ты тоже! – сказал он Джонсу. Джонс, могучий Джонс быстро прошел мимо бара к выходу.
Дэв Бэньон оказался один в центре помещения. Он не слышал облегченных вздохов, не сознавал, что во всех уголках начались напряженные переговоры, – он стоял и смотрел на свои руки, которые он нечеловеческим усилием удержал от чего то страшного...
Рядом с ним стоял хозяин бара. Медленно, очень медленно упорядочивались его мысли.
– Я должен за полбутылки виски, – произнес он.
– Ах, что вы! Не будем об этом говорить, – возразил тот.
Он проводил Дэва до двери.
– Дэв, то, что произошло сегодня вечером, мне неприятно! Поверь мне! И не думай, Дэв, что меня устраивает все, кто приходят сюда через эту дверь, но я вынужден пускать их, даже если от них смердит за версту!
Бэньон испытующе посмотрел ему в лицо.
Было полчетвертого утра. Одинокий матрос, обняв девушку, шел по направлению к метро. Ветер поднимал обрывки бумаги, билеты кино, увядшие листья.
Бэньон услышал за собой торопливые шаги, стук высоких каблуков. Его догоняла блондинка с детским лицом. Она была красива, на вечернее платье была накинута дорогая шубка из норки.
– О Боже! Какие у тебя длинные шаги! – сказала она.
– И все же ты меня догнала, – возразил он. – Что тебе от меня нужно?
– Странный вопрос! Немного поговорить с тобой, – сказала она. – Я – Дебби Уорд, если тебя это интересует, – подруга Макса Стоуна. Но сейчас он забыл меня, как другие мужчины забывают иногда где нибудь свое пальто или шляпу. А тебе не нужно представляться – и я тебя знаю. Ты – Бэньон, полицейский, да? – Она взяла его под руку. – Может быть, ты предпочитаешь идти один?
– Я иду домой.
– А где твой дом?
– В гостиничном номере.
– Ах, а я думала, что ты меня угостишь, – сказала она с сожалением.
– Что тебе от меня нужно?
– Не знаю. Ты мне нравишься, вот и все.
Дальше они шли молча, пока Бэньон не сказал:
– Если хочешь, то в моем номере можешь получить выпивку, Дэбби.
– Хорошо.
– Ты что – человек быстрых решений?
– Да... – она снова улыбнулась.
* * *
Бэньон приготовил два виски с содовой и протянул Дебби стакан. Она села на постель, подложила под спину подушку и закинула ногу на ногу. Дэв Бэньон сидел, уставившись в свой стакан.
– Тебе нравится быть девушкой Макса Стоуна?
– Конечно, а что ты имеешь против него?
– Видишь ли, мне то он совсем не нравится.
Она рассмеялась.
– Ну и глупо! Здесь в городе ничего нельзя сделать, если тебе не нравится Макс Стоун.
– А ты уверена, что я хочу чего то добиться, Дебби? Быть может, я ничего такого не желаю. Ты не знаешь Ларри Смита? – неожиданно спросил он.
– Конечно, я знаю Ларри. Ведь он сегодня вечером был у Макса. Он и Майк Лагана, – она отпила маленький глоток. – У них, кажется, какие то неприятности... Майк приходит только тогда, когда все трещит по швам.
– А ты не знаешь, что произошло?
– Ни малейшего представления. Скажи, ты хочешь у меня что либо узнать? – и, не дождавшись его ответа, продолжала: – Тебе бы я все рассказала, но я ничего не знаю. |