Всякий раз при встрече с очередным зеленым чудовищем Джон-Том не сомневался, что команде и пассажирам пришел конец. Однако обходилось - точно паучок на камень, кораблик взбегал на сокрушительный водяной вал. "В таких обстоятельствах, - мрачно подумал чаропевец, - судну лучше быть устойчивым, чем красивым".
Качалась мачта, стонали тросы, но суденышко держалось. Похоже, это привело море в бешенство, и оно удвоило напор. Джон-Том больше беспокоился за руль, чем за мачту. Потеряв управление, судно повернется бортом к накатывающимся волнам, и они наверняка захлестнут палубу. Но руль, сделанный из крепкого болотного дерева сюрро, оправдывал надежды.
В самом сердце этого хаоса, этой мешанины грома и молний, ревущего ветра и жалящего дождя, виднелся Мадж - он беспечно разгуливал по палубе, насвистывал и вообще явно недооценивал перспективу неотвратимой гибели. Впрочем, одежду и оружие он благоразумно спрятал внизу. Дождь вылизал ему мех, добавив естественного глянца, которому Джон-Том мог только завидовать. Заметив взгляд друга, выдр приложил ладони к пасти и закричал:
- Чувак, ну разве не восхитительно? Классная прогулочка!
Джон-Том смахнул с глаз соленую воду.
- Да, восхитительно. Как насчет того, чтобы подсобить? Тогда и мы сможем повосхищаться.
Выдр отрицательно покачал головой:
- Не хочу тебе потеху портить, кореш. Попроси лучше Умаджи. От нее будет побольше толку, чем от меня, маленького.
- Мы уже просили, - выкрикнул стоявший рядом с чаропевцем Найк. - Но хотя ее силы соответствуют задаче, этого нельзя сказать о ее организме. Принцессе нехорошо.
- Да неужели? Ах, бедняжка. - Выдр присел и вцепился в трос - свирепая волна перехлестнула через борт и залила на палубе все и вся. - Вот это потеха, а, чувак?! - завопил Мадж, когда морская вода схлынула. - Разве не за этим мы сюда приперлись?
- А на носу небось еще лучше, - крикнул ему в ответ Джон-Том, подумав про себя: "И если ты туда уйдешь, мы отдохнем от твоей болтовни". - Мы все можем утонуть, между прочим.
Но выдр не убрался на нос, а подошел поближе к другу.
- Да, шеф, я вам всем оченно сочувствую.
- В такую бурю даже выдр может утонуть. - На Найка бравада Маджа особого впечатления не произвела. - Готов согласиться, ваше племя лучше всех приспособлено для плаванья, но я еще не слышал, чтобы выдры пересекали океан.
- Фигня, - отрезал Мадж. - Я просто буду лежать на воде. Дрейфовать под солнышком, хавать крабов и саргассы.
- Если только вас самого кто-нибудь не съест, - буркнул мангуст.
Но и это предостережение не огорчило Маджа. Выдру вообще мало чем можно поколебать.
- Тада это будет достойный конец интересной жизни, и я обойдусь без сожалений, вот так. Все лучше, чем загнуться в койке от хандры или желудочных колик.
Взгляд Найка скользнул по заблудшей музыке и вернулся к Джон-Тому.
- О, мой высокий друг, я уже начинаю сомневаться, что мы поступили правильно, доверившись этой мелодии.
- Как вы помните, у нас был не очень богатый выбор. - У Джон-Тома на губах наросла корка соли, кожа была влажной и тем не менее трескалась. - Если мы ошиблись и поплатимся жизнью, я принесу свои извинения.
Мангуст скривился:
- У людей крайне своеобразное чувство юмора. |