Сначала Джайан и Джинни. Двойняшки, сцепившись за руки, смотрели в глаза друг другу так, словно вновь перед ними только что разделилось дерево Дальтон‑Квинна. Однако с учетом обстоятельств они выглядели достаточно спокойными. ГРУМ поспешил к ним. Тем временем серебряный человек приближался к воздушному шлюзу.
– Пристегнитесь, – распорядился Град и начал вращать ГРУМ.
Быстрее. Еще быстрее. Голова у Града кружилась, и остальным, как он заметил, было не лучше. Серебряный человек, схватившись за выступ на корпусе, висел на руках. Град переключил двигатель – направление вращения изменилось, и серебряный человек тяжело ударился о корпус. Он выпустил руки и упал.
Град открыл дверь. Двойняшки летели прямо на него. Он притормозил ГРУМ прямо перед женщинами, потом подался назад и немного вбок. Джайан и Джинни ввалились внутрь.
Из зеленой чащи вынырнули голубые фигуры – вооруженные флотские с реактивными стручками и ножными луками, трое держали какую‑то массивную штуку. С ними придется подождать.
– Втащи женщин в кресла, – крикнул Град, обернувшись к Клэйву.
Теперь Минья. Он управлял ГРУМом так, словно занимался этим всю жизнь, но из‑за этого допустил небрежность: Минья ударилась о корпус и ввалилась с кровоточащим носом.
– Прости, – сказал Град. – Гэввинг, это ерунда, тащи ее в кресло. Кто та, другая?
– Ильза, – ответил Антон. – В нее стреляют! Град, забери ее!
– Я это и делаю. Нам нужна еда и все остальное?
Он уже вышел на один уровень с Ильзой, вклинившись между ней и голубыми фигурами. За спиной Ильзы сверкал Вой. Стрелы, выпущенные из гигантских луков, барабанили по корпусу… но этот «пуфф» – что он означает? Что…
Выражение ужаса и решимости на лице Ильзы сменилось счастливой расслабленностью. Град понял, еще прежде чем увидел: вернулся серебряный человек со своим плюющимся ружьем, он уже достиг наружной поверхности и теперь был недостижим. Антон бросил трос и, охватив им Ильзу за талию, втащил ее внутрь.
– Посади ее в… – Все кресла были заняты. – Положи ее у задней стены и оставайся с ней. Ни к каким рычагам не притрагивайся. Дебби, пусти стрелу на тросе в тушку птицы, и мы втянем ее.
Антон сказал:
– Серебряный человек…
– Пока он не опасен. Но если он доберется до двери, осторожней. Его ружье не убивает, но если выстрел поразит кого‑то из нас, мы пропали.
Джинни крикнула Граду:
– Мы захватили мешок с чистым бельем и запас воды.
– Вода у нас есть. Белье… почему нет? Эй, я ведь велел Минье подняться, а не прыгнуть. Но вы действовали правильно, иначе мы бы не нашли вас.
Минья объяснила:
– Мы подумали: если ГРУМ у вас, вы отыщете нас в небе. Так что мы схватили все, что могли, и прыгнули.
Служащие Флота по‑прежнему держались границы зелени. И не удивительно: если им не удастся захватить ГРУМ, как же вернуться к дереву? Однако у них решительный вид, подумал Град, не из‑за той ли толстой космоштуки, которую они держат, точно оружие?
Тушка лососевой птицы вырисовывалась черным силуэтом на фоне сияющего Воя. Антону и Дебби пришлось постараться… но привязанные стрелы наконец попали в цель, и птицу втащили внутрь. Может, серебряный человек надеялся, что кто‑то высунет голову наружу, но никто этого не сделал. Он пытался влететь с тюком одежды, и Град едва не защемил его дверью. При этом тюк с бельем тоже остался снаружи, и на желтом фоне экрана появилась красная кайма.
– Никогда не видел такого. Что это значит?
Лори презрительно ответила:
– Опасность. Из‑за твоего троса не может закрыться воздушный шлюз. |