- Это несомненно. В конечном счете человек непременно поймет, что бессмысленно плыть против течения.
- В каком смысле?
- В смысле, что гораздо легче и проще сесть на скамейку на дощатом настиле для прогулок вдоль набережной подальше от волнолома.
- Если случайно нет ничего такого, чего вы хотите в океане, - сказал я.
- Я это проверил на собственном опыте, Колби. Поверьте, вы не найдете ничего такого в океане, чего не найти на земле.
- Многие рыбы удивились бы вашим словам.
- Многие рыбы удивились бы тому, что существует что-то, помимо океана. Это все равно не аргумент для того, чтобы плыть против прибоя.
- Я не знаю, о чем вы говорите. Если вам есть что сказать, говорите это по-английски.
- Английский язык, - сказал Хенли, - становится искусством, когда вы говорите по-английски, а собеседнику кажется, что это иностранная речь.
- Я всегда считал, что целью любого языка является общение. Если вы собираетесь мне что-то сообщить, то ваш "океан" до меня не доходит.
- Очень хорошо.
Хенли улыбнулся.
- Что вы собираетесь сказать?
- Я пытаюсь убедить вас успокоиться. Проявите оптимизм.
Хенли помолчал.
- Ваша несуществующая приятельница...
- Да?
- Расслабьтесь, Колби.
- Зачем?
- Оптимизм. Проявите немного оптимизма.
- Вы знаете, что она существует.
- Я ничего не знаю. Я просто советую вам взглянуть на светлую сторону. Давайте допустим на мгновение, что она действительно существует. Вы приехали сюда на Сулливан Поинт вместе с ней, сняли две отдельные хижины, а теперь она исчезла. Все это мы обсуждаем, допустив, что она существовала.
- Она не только существовала, она и сейчас существует. Говорите то, что хотели сказать.
- Я говорю, что если она-таки существовала, и если она действительно исчезла, она, вероятно, жива и здорова до сих пор.
Хенли внимательно посмотрел на меня.
- И она, вероятно, будет жива и здорова, когда все это будет закончено и забыто.
- Она сейчас в безопасности? - спросил я.
Хенли пожал плечами.
- Ваша несуществующая приятельница? Я бы сказал, что она в большей безопасности, чем если бы вы начали... обливать навозом набегающий прилив.
- Мы снова вернулись к океану?
- Океан очень тихий и мирный.
- Где она?
- Не имею ни малейшего понятия.
Помолчав, он добавил:
- Я даже ее никогда не видел.
- Но она в безопасности?
- Колби, хотите услышать разумный совет?
- Слушаю.
- Да, но вы полны надменности. Я гораздо старше и умудреннее. За свою жизнь мне пришлось много покопать. Но теперь я больше не копаю. Прогоните враждебное выражение со своего лица.
- Таков ваш совет?
- Мой совет: возвращайтесь в мотель и ложитесь спать. К завтрашнему дню все это станет уже прошлым. Вы сможете продолжить свои каникулы, как если бы ничего не произошло.
- Вместе с Энн или без нее?
- Кто такая Энн?
- Вернется ли она к завтрашнему дню здоровой и невредимой?
- Я не знаю, кто она такая, но у меня есть все основания предполагать, что вы сможете продолжать свой отпуск, как планировалось.
- Еще один вопрос, ваша честь.
- Да?
- Человек, который истекал кровью в том стенном шкафу, сможет ли он или она продолжать свои каникулы, как было запланировано?
- При жизни у людей часто бывают кровотечение. Вы полицейский. Вы должны это знать. У некоторых бывают кровотечения, некоторым необходимо пустить кровь.
- Вы - своеобразный человек, ваша честь. В нашем штате мы не считаем, что некоторые люди должны истекать кровью. Мы идеалисты. Мы предпочитаем думать, что проливать человеческую кровь недопустимо. По этой причине у нас имеется департамент полиции.
- И ваш великолепный полицейский департамент, несомненно, остановил поток человеческой крови?
- Мы стараемся. |