Изменить размер шрифта - +

Фелиция приподняла бровь, чувственная улыбочка выгнула уголок её рта в ухмылку.

— Да по... — Мёрфи прокашлялась. — Забудь. Этого не будет.

Вампирша насмешливо надулась.

— Какая пуританская рабочая этика. Бизнес и удовольствие могут сосуществовать, знаешь ли.

— Это не бизнес, мисс Рейт. Это шантаж.

— Какая разница, — Фелиция пожала плечами. — Дело в том, Кэррин, что ты вряд ли можешь позволить себе быть брезгливой.

— Разве?

— Нет. Ты умная, опытная, волевая — довольно впечатляюще... — Она улыбнулась. — Для смертной. Но, в конце концов, теперь ты одинокая смертная. И ты больше не под защитой правоохранительных органов или официальных членов Белого Совета.

Мёрфи ответила одними губами:

— То есть?

Фелиция вздохнула и сказала практически бесстрастным тоном:

— Мечи ценны. Они могли бы быть проданы в обмен на огромное влияние. Если Белая Коллегия узнает об этом и решит забрать Мечи, они схватят тебя. Будут спрашивать о том, где они находятся. И они заставят тебя отказаться он них.

Мёрфи попробовала пошевелить одним плечом. Потом встала и подошла к Фелиции, небрежно держа оружие в руке.

— И... что? Если я дам тебе то, что ты хочешь, ты будешь молчать?

Фелиция кивнула, прикрыв веки, пока смотрела на приближающуюся Мёрфи.

— Несколько дней, во всяком случае. За это время ты сумеешь принять меры, чтобы их у тебя не отобрали.

— Ты хочешь кормиться на мне, — сказала Мёрфи.

Фелиция провела своим очень розовым языком по верхней губе, глаза её стали ещё бледнее.

— Я хочу. Очень.

Мёрфи нахмурилась и покачала головой.

Потом она взмахнула пистолетом в костоломном ударе, врезав им вампиру по челюсти.

— Да! — прошипел я, сжав кулаки.

Вампир издала короткий, ошеломлённый задыхающийся звук и качнулась от удара. Она сползла со стула на колени в слабой попытке уйти от Мёрфи.

Мёрф не обратила на это внимания. Она схватила Фелицию за волосы, подтащила к своим ногам, а потом с бешеным криком, задействовав всё тело, Мёрфи приложила вампира лицом вниз об журнальный столик. Голова Фелиции разбила чайник, блюдце и с такой силой ударила по дубовой крышке, что по дереву от края до края пробежала трещина.

Мёрф хрястнула её головой с той же яростью ещё пару раз. Потом она повернулась и за волосы протащила Фелицию к входной двери. Там Мёрфи с презрением бросила её, встала над ней и приставила пистолет к голове вампира.

— Будет вот как, — сказала Мёрфи очень тихо и жёстко. — Ты уйдешь отсюда живой и будешь держать свой грёбаный рот на замке. И мы никогда не вспомним этот вечер. А если Белая Коллегия хотя бы моргнет в сторону Мечей, я найду тебя, Фелиция. Что бы со мной ни случилось в итоге — прежде чем меня схватят, я найду тебя.

Фелиция ошеломлённо смотрела на нее, дрожа и покачиваясь. Мёрфи сломала вампиру нос и выбила как минимум два зуба. Одна из высоких скул Фелиции распухла. Осколки разбитого чайника оставили несколько порезов, а лицо было ошпарено находившейся внутри горячей жидкостью.

Мёрфи наклонилась поближе и приставила ствол пистолета ко лбу Фелиции. Потом она очень тихо прошептала: «Бум».

Вампир содрогнулась.

— Делай то, что считаешь нужным, Фелиция, — прошептала Мёрфи.

Потом она медленно выпрямилась и сказала ясным, спокойным голосом, направляясь к своему стулу:

— А теперь убирайся из моего дома.

Фелиции удалось, шатаясь, подняться на ноги, открыть входную дверь, и, запинаясь на ходу, дохромать до белого лимузина, ожидающего на заснеженной улице возле дома.

Быстрый переход