|
Tout fut livre aux fer et aux flammes. Tout
a coup les vainqueurs s'arreterent et leurs hordes se retirerent vers l'Est
ou ils rejoignirent la grande armee de Tchingis-han campee alors en
Bukharie. {1}
Table-Talk
x x x
Когда в 1815 году дело шло о восстановлении Польши, тогда граф Поццо ди
Борго прислал государю свое мнение. (Граф противился всеми силами исполнению
сей великой ошибки.) Государь, прочитав его, сказал князю Козловскому: "Le
comte Pozzo a plus d'esprit que moi, je le lui accorde. Mais ce que je sais
bien, c'est que j'ai plus de conscience, et vous pouvez le lui dire" {1}.
Козловский не преминул. Поццо отвечал: "Cela peutetre; aussi dans cette
occasion, n'ai-je pas parle comme confesseur" {2}.
x x x
Суворов наблюдал посты. Потемкин однажды сказал ему смеясь: "Видно,
граф, хотите вы въехать в рай верхом на осетре". Эта шутка, разумеется,
принята была с восторгом придворными светлейшего. Несколько дней после один
из самых низких угодников Потемкина, прозванный им Сенькою-бандуристом,
вздумал повторить самому Суворову: "Правда ли, ваше сиятельство, что вы
хотите въехать в рай на осетре?" Суворов обратился к забавнику и сказал ему
холодно: "Знайте, что Суворов иногда делает вопросы, а никогда не отвечает".
x x x
Divide et impera {1} есть правило государственное, не только
махиавеллическое (принимаю это слово в его общенародном значении).
x x x
Езуит Посвин, столь известный в нашей истории, был один из самых
ревностных гонителей памяти Макиавеллевой. Он соединил в одной книге все
клеветы, все нападения, которые навлек на свои сочинения бессмертный
флорентинец, и тем остановил новое издание оных. Ученый Conringius, издавший
"Il principe" в 1660 году, доказал, что Посвин никогда не читал Макиявелля,
а толковал о нем понаслышке.
x x x
Человек по природе своей склонен более к осуждению, нежели к похвале
(говорит Макиявелль, сей великий знаток природы человеческой).
Глупость осуждения не столь заметна, как глупая хвала; глупец не видит
никакого достоинства в Шекспире, и это приписано разборчивости его вкуса,
странности и т. п. Тот же глупец восхищается романом Дюкре-Дюмениля или
"Историей" г. Полевого, и на него смотрят с презрением, хотя в первом случае
глупость его выразилась яснее для человека мыслящего.
x x x
Форма цифров арабских составлена из следующей фигуры:
A |(1), АВDС(2), АВЕСD(3), АВD+АЕ(4), еtс. |