Мне бы такой аппетит.
– А мне бы такой, как у тебя, – засмеялся Оладан. – Ты наелся на неделю вперед.
Д’Аверк посмотрел на него с укором.
Иссельда, которая все время куталась в плащ Хоукмуна, задрожала и отложила косточку с остатками мяса.
– Хорошо бы, – сказала она, – побыстрее доехать до какого-нибудь города. Мне необходимо кое-что купить…
Хоукмун, кажется, смутился.
– Да, Иссельда, конечно, моя дорогая, хотя это будет непросто… Если в этих краях полно солдат Темной Империи, нам бы лучше забраться подальше на юго-запад, в сторону Камарга. Может, подходящий город найдется в Карпатии. Мы, наверное, уже рядом с границей.
Д’Аверк указал большим пальцем на колесницу и зверей.
– Если мы заявимся в город на таких скакунах, нас вряд ли встретят с распростертыми объятиями. Может, кому-нибудь из нас просто отправиться в ближайшее поселенье пешком? И, кстати, что мы предложим в качестве платы?
– У меня есть Красный Амулет, – усмехнулся Хоукмун. – Его можно продать…
– Дурак. – Д’Аверк внезапно посерьезнел и сердито сверкнул на него глазами. – В этом амулете твоя жизнь – и наши тоже. Он наша единственная защита, единственное средство, чтобы управлять этими зверями. Мне кажется, ты ненавидишь не амулет, а ответственность, какую он предполагает.
Хоукмун пожал плечами.
– Возможно. Наверное, я действительно дурак, что предложил продать его. И все равно мне эта штуковина не нравится. Я видел то, чего ты не видел, я видел, что амулет сотворил с человеком, носившим его тридцать лет.
Оладан перебил его:
– Нет нужды спорить, друзья, я предвидел подобное затруднение и, пока вы с большой доблестью приканчивали врагов в тронном зале Безумного бога, успел выковырнуть несколько глаз у солдат Темной Империи…
– Глаз?! – с отвращением переспросил Хоукмун, но потом успокоился и засмеялся, когда Оладан протянул горсть драгоценных камней, вынутых из шлемов-масок гранбретанцев.
– Отлично, – заключил Д’Аверк, – мы отчаянно нуждаемся в провизии, а леди Иссельде необходима одежда. Кто из нас привлечет меньше всего внимания в городе, когда мы доедем до Карпатии?
Хоукмун насмешливо покосился на него.
– Ну конечно же, ты, сэр Гюйам, только без доспехов Темной Империи. Я-то, как ты, наверное, заметил, бросаюсь в глаза из-за этого чертового камня, а у Оладана все лицо в шерсти. Но ты по-прежнему мой пленник…
– Я огорчен, герцог Дориан. Я думал, мы союзники, нас объединяет общий враг, мы вместе проливали кровь, спасая жизни друг другу…
– Ты мою не спасал, насколько я помню.
– Ну, может, не напрямую. Но всё же…
– Я не собираюсь отпускать тебя, снабдив пригоршней драгоценных камней, – продолжал Хоукмун, прибавив еще мрачнее: – К тому же я сегодня недоверчив.
– Но я дам тебе слово, герцог Дориан, – легкомысленно пообещал Д’Аверк, хотя взгляд его потяжелел.
Хоукмун нахмурился.
– Он в нескольких битвах доказал нам свою дружбу, – негромко проговорил Оладан.
Хоукмун вздохнул.
– Прости меня, Д’Аверк. Ладно, мы доберемся до Карпатии, и ты купишь все, что нам нужно.
Д’Аверк закашлялся.
– Проклятый здешний воздух. Он меня прикончит.
Они поехали дальше. Шипастые кошки скакали мягче, чем накануне, но все равно неслись гораздо быстрее, чем лошади. К середине дня колесница выбралась из большого леса, а к вечеру они увидели вдалеке горы Карпатии, и в тот же миг Иссельда указала рукой на север, на крошечные фигурки всадников, направлявшихся к ним. |