Изменить размер шрифта - +
Отдавая носовой, Седой заорал Мартену:

– Давай сюда!

– К утру они будут в Хельсинки, – проговорил Коваленко, стоя вплотную к Николасу, так что никто не мог слышать его слов или видеть в его руке пистолет Макарова. Русский незаметно протянул его собеседнику рукояткой вперед. – А вы что намерены делать?

– Что я намерен? – уставился на него Мартен в замешательстве.

Вот, значит, к чему все шло… Вот откуда попытки докопаться до его прошлого, прилежное налаживание дружеских отношений, та быстрота и легкость, с которой Коваленко обеспечил ему паспорт и визу, разговоры о смертельной болезни Хэллидея и его преданности бригаде 5–2. Александр и Реймонд были одним и тем же человеком. Не вызывало сомнения то, что Коваленко давно знал эту истину. Единственным способом подтвердить ее было сличение отпечатков пальцев Александра с теми, которые хранились на компьютерном диске Хэллидея. Но диск исчез.

И все же с Реймондом нужно было что‑то делать. Реймондом – наследником русского престола. В этой связи вопросы «как?» и «что именно?» не давали Коваленко покоя. Именно поэтому он так последовательно пытался выведать у Мартена все о его прошлом. Оказываясь припертым к стене, Николас выкручивался как мог, лгал по мелочам, называл отрывочные данные, поддающиеся проверке. И в конце концов предстал перед Коваленко именно тем человеком, какой тому был нужен, – скрывающим свое истинное лицо, умеющим убивать и имеющим целый ряд глубоко личных причин разделаться с убийцей.

– Вы знаете, кто я такой, – пробормотал Николас внезапно севшим голосом.

Коваленко медленно наклонил голову:

– Я позвонил в Калифорнийский университет в Лос‑Анджелесе. В названное вами время там не было ни одного студента по имени Николас Мартен. Зато был некий Джон Бэррон. К тому же в бригаде работали шесть человек. А официальные сведения есть только о пяти. Кто же был шестым? Это нетрудно вычислить, во всяком случае человеку на моей должности.

– Николас! – громко позвала Ребекка. За ее выкриком последовало громкое тарахтенье – это владелец катера запустил двигатель.

Коваленко не обратил на шум ни малейшего внимания.

– В Эрмитаже полно народа. У царевича нет ни малейшего представления о том, как вы теперь выглядите. Не знает этого и ФСО.

Взгляд Мартена остановился на пистолете в руке Коваленко. У него было такое чувство, будто в сердце Санкт‑Петербурга он перенесся непосредственно из авторемонтной мастерской в Лос‑Анджелесе.

Русский в такой ситуации смотрелся очень естественно. Он вполне мог сойти за Рузвельта Ли и бросить клич: «За Рыжего!» Или, например: «За Хэллидея!», «За Дэна Форда!», даже «За бригаду!»

– На кого же вы работаете, черт бы вас побрал? – устало выдохнул Мартен.

Коваленко не ответил. Только посмотрел на Эрмитаж, словно не видя собеседника.

– Где он сейчас? Скорее всего, в Тронном зале, где были мы. Или где‑то рядом. Наверняка взбешен исчезновением царицы и срывает злость на приставленных к ней охранниках из ФСО. Ни ему, ни им сейчас нет дела до того, что происходит вокруг. Музей полон людей. Выскользнуть оттуда в толпе посетителей не составит особого труда, тем более когда знаешь, куда идти. На Дворцовой площади вас будет ждать машина у тех самых дверей, из которых мы только что вышли.

Мартен устремил на русского испепеляющий взгляд.

– Вы просто сукин сын, – прошептал он.

– Выбор за вами, товарищ.

– Николас! – прокричала Ребекка вновь. – Иди к нам!

Неожиданно для самого себя Мартен взялся за рукоятку «Макарова» и сунул пистолет за пояс, под полу пиджака. Обернулся и посмотрел сперва на Ребекку, а потом на леди Клем.

Быстрый переход