Изменить размер шрифта - +
  Это  было  общество
людей, больше всего стыдящихся и боящихся быть самими  собою,  презирающих
других при малейшем подозрении, что те являются такими, каковы они и  есть
на самом деле. Общество до такой степени застывшее и закоченевшее в  одних
и тех же формах, что отдельные точности, обладавшие достаточным мужеством,
чтобы играть на фортепьяно по воскресеньям, автоматически  вытеснялись  из
его среды, выбрасывались в  ряды  богемы,  где  они  уже  беспрепятственно
забавлялись изящными искусствами. Алиса увидела в этом  обществе  знакомые
черты того класса, к которому она сама принадлежала, но это не помешало ей
отметить его смешные стороны,  которые  заключались  в  безвкусной  манере
танцевать, в явно заученных манерах, в  тщеславии,  в  голосе  и  акценте,
искаженных беспрестанным старанием изобразить что-то утонченное, в обычном
грубом обращении с прислугою, в  идолопоклонстве  перед  знатью,  в  узком
сектантстве и в десятке других проявлений, которые Алиса, не чувствовавшая
никакого желания проникать в корень вещей, относила целиком  к  врожденной
вульгарности.
   Вскоре после этого дня  размышлений  она  встретила  Люциана  во  время
танцев. Он пришел на вечер по обыкновению поздно и с достоинством  спросил
ее, может ли он иметь удовольствие танцевать с  ней  сегодня.  Этой  формы
обращения он никогда не менял. К его удивлению, она предложила ему "второй
добавочный танец". Он  поклонился.  Сейчас  же  к  Алисе  подошел  молодой
человек и, заявив, что теперь, кажется, его  очередь,  увел  ее  с  собой.
Люциан снисходительно улыбнулся,  подумав,  что  хотя  манеры  Алисы  были
удивительно хороши, принимая во внимание ее прежнюю жизнь, однако иногда в
них проскальзывает более низкий тон, чем тот, который, по его мнению,  ему
удавалось сохранить в своем собственном поведении.
   Когда наступила его очередь, они сделали два тура по комнате под  звуки
вальса, разыгрываемого тапером, и затем остановились.  Алиса  предпочитала
ограничиваться этими двумя  турами,  когда  вальсировала  с  Люцианом.  Он
спросил ее, слышала ли она что-нибудь о Лидии.
   - Вы всегда задаете мне этот вопрос, - возразила Алиса. -  Лидия  пишет
только тогда, когда ей необходимо сообщить что-нибудь деловое; да и то она
присылает лишь несколько строк.
   - Вы правы. Но с тех пор, как мы с ней расстались, у нее могло  найтись
что-нибудь деловое.
   - У нее не нашлось ничего делового, - ответила Алиса, раздраженная  его
лукавой усмешкой.
   - Ей было бы приятно услышать, что мне удалось наконец освободить виллу
на вязовой аллее от арендаторов.
   - Я думала, что они давно уже уехали, - равнодушно произнесла Алиса.
   - Прошел месяц с лишним, как их уже нет там. Вся трудность  заключалась
в том, чтобы заставить их забрать свое имущество. Как бы то  ни  было,  мы
теперь освободились. Единственной вещью, напоминающей  об  их  пребывании,
является Библия, половина листов которой вырваны,  а  остальные  исчерчены
условиями  различных  пари,  рецептами   потогонных   средств   и   других
медикаментов, а также целой массой непонятных заметок.
Быстрый переход