- По
какой дороге он пошел?
- Я покажу вам, где он пробегал, - сказала Лидия, вставая и подходя к
наружной двери, за которой она увидела толпу крестьян, окруживших
полисменов, и захваченных последними двух мужчин. Один из этих пленников
был Меллиш (без сюртука), а другой - человек с крючковатым носом, такой,
каких она часто видела на скачках. Она указала на просеку, где
действительно видела бежавшего Кэшеля, и почувствовала, что этот обман
словно что-то перевернул в сердце. Но тон, каким она говорила, не внушил
полисменам ни малейшего подозрения.
В это время несколько крестьян выступили вперед. Каждый из них заявил,
что он в точности знает, куда направился Кэшель, после того, как он
пересек просеку. В то время, как они спорили между собой, несколько
человек, похожих по наружности на крючконосого пленника, проскользнули в
толпу и устремили взоры на полицию с плохо скрытой враждебностью. Вскоре
после этого появился другой отряд полиции с новым пленником. Вокруг них
также собралась толпа, среди которой был и Башвиль.
- Вам лучше войти в дом, сударыня, - произнес один из полисменов,
обращаясь к Лидии. - Нам придется держаться вместе, так как нас очень мало
и мы не можем загородить от вас этого человека, видеть которого вам вряд
ли будет приятно.
Но Лидия уже взглянула на него и догадалась, что новый пленник был
Парадиз, хотя лицо его было изувечено до неузнаваемости. Его костюм был
похож на костюм Кэшеля, за исключением того, что поясом ему служил синий
платок с белыми крапинками, а на плечах у него была старая попона, сквозь
складки которой виднелись обнаженные бока, окрашенные во все цвета, какие
только могут быть причинены ушибами. Что же касается его лица, то
небольшая щель и дыра в комке багрового мяса указывали на присутствие
глаза и рта; остальных черт нельзя было различить. Очевидно, он еще мог
немного видеть, потому что поднял свою распухшую руку, чтобы поправить
попону, а затем спросил хриплым голосом, с сильно затрудненным дыханием,
не даст ли леди напиться бедному борцу, который сделал все, что мог, чтобы
оправдать доверие державших за него пари. Кто-то из присутствовавших подал
ему фляжку, а Меллиш вызвался, под условием, чтобы его на минуту
освободили, влить ее содержимое в глотку Парадиза. Как только водка прошла
сквозь раздувшиеся губы, Парадиз собрался с силами и закричал во весь
голос:
- Он послал за полицией, потому что не мог больше держаться. Я готов
продолжать бокс.
Полисмены приказали ему замолчать и столпились вокруг, закрывая его от
Лидии, которая, не выказывая ни чувства жалости, ни отвращения, предложила
полисменам отвести изувеченного в замок и там оказать первую помощь. Она
прибавила, что там может подкрепиться и весь отряд полиции. Полицейский
сержант, который очень устал и чувствовал сильную жажду, поколебался.
Лидия, заметив это, стала распоряжаться так, как будто это было уже делом
решенным. |