Изменить размер шрифта - +
  Предчувствие  тяжелым  грузом
ложилось на душу, так как отец, закоренелый скептик, лишил ее утешений, за
которыми в подобных случаях прибегают люди верующие. Для  нее  было  ясно,
что следует послать за полисменами и открыть обман.  Но  сделать  это  она
была не в силах. Ее воля, не обращая внимания на рассудок,  действовала  в
противоположном направлении. И в этом параличе своей  моральной  силы  она
видела первое зло, зародившееся от допущенной лжи. Она сама вызвала ее  на
свет, и природа не позволит ей бороться против этого чудовища.
   Возвратилась служанка и сообщила, что застолье окончилось  и  полисмены
ушли. Оставшись наедине  с  собой,  Лидия  встала  с  кресла  и  принялась
медленно ходить взад и вперед по комнате, забывая о времени в  беспокойной
душевной работе. На этот раз мысли ее были прерваны Башвилем.
   - Что нужно вам? - сурово спросила она.
   Он был поражен тоном Лидии, никогда прежде  она  не  разговаривала  так
высокомерно с прислугой. Он не понял, что положение его теперь  изменилось
и что отныне он был в ее глазах сообщником преступления.
   - Он отдал себя в руки полиции.
   - Про кого вы говорите? - спросила Лидия, внезапно ощутив страх.
   - Про Байрона, сударыня. Я понес ему в дом кое-какое платье, но,  когда
пришел, его уже там не было. В поисках я направился к воротам и увидел его
в окружении полицейских. Полисмен сказал мне, что он сам пришел к ним.  Он
ничего не захотел говорить о себе, вид у него был очень нехороший.
   - Что они сделают с ним? - спросила Лидия, побледнев.
   - За подобное нарушение один человек был приговорен в прошлом месяце  к
шести неделям принудительных работ. Весьма вероятно, что  и  Байрон  будет
приговорен к такому же наказанию. И это очень немного по сравнению с  тем,
что он наделал; вы сами сказали бы это, если бы увидели его работу.
   - Так значит, - строго произнесла Лидия, - вы просили у меня разрешения
отлучиться, чтобы отправиться смотреть на  _эту_,  -  Лидия  содрогнулась,
произнося это слово, - на _эту_ борьбу?
   - Да, сударыня, для этого, - ответил Башвиль с некоторым  раздражением.
- Там был лорд Вортингтон и много других знатных джентльменов.
   Лидия была готова сделать резкое замечание, однако сдержалась и в своей
обычной спокойной манере произнесла:
   - Это еще не причина, чтобы и вам непременно там присутствовать.
   Лицо Башвиля побледнело, потом покраснело, и его голос задрожал,  когда
он проговорил:
   - Один-то раз можно позволить  себе  посмотреть  на  такую  борьбу.  Но
одного раза совершенно достаточно, по крайней мере для меня.  Вы  извините
меня, сударыня, что я говорю  об  этом,  но  что  можно  сказать  о  лорде
Вортингтоне и других сторонниках Байрона, которые выкрикивали проклятия  и
оскорбляли другого борца, а их противники так же честили Байрона.  Правда,
я не могу считать себя джентльменом, но думаю, что сумел бы  держать  себя
как подобает воспитанному человеку даже тогда, когда проигрывал бы деньги.
   - Во всяком случае, вы не должны больше  ходить  на  подобные  зрелища,
Башвиль. Я, конечно, не могу распоряжаться  вашими  развлечениями,  но  не
думаю, чтобы вы что-либо выиграли, подражая вкусам лорда Вортингтона.
Быстрый переход