С подчеркнутой резкостью юноша вырвал из рук врага свою куртку
и, процедив:
- Можешь теперь хвастаться, что видел, как я плачу, - побежал прочь.
Мистер Уилсон вскоре очнулся и почувствовал себя в состоянии встать, но
ему не хотелось двигаться. Преувеличивая степень своей слабости, он начал
стонать, надеясь, что к нему прибегут на помощь из деревни. Но прошло
довольно много времени, и вместо участия и помощи, подошли холод и скука.
Ему пришло в голову, что, если полиция найдет его в таком положении, она
примет его за пьяного. К тому же долг повелевал ему поднять тревогу для
поимки беглеца. Он поднялся, но, почувствовав головокружение и озноб,
решил, что его первейший долг - лечь в постель и предоставить д-ру
Монкрифу ловить своего непокорного воспитанника, как ему
заблагорассудится.
В половине второго доктор Монкриф проснулся от стука в дверь своей
спальни, за которой он нашел почтенного преподавателя математики -
избитого, растерзанного и, как д-ру показалось, нетрезвого. Такое
предположение длилось у доктора до тех пор, пока Уилсон, оправившись от
волнения, не связал в толковый рассказ всех перипетий своего ночного
приключения. Наконец доктор понял его и велел, разбудив воспитанников,
произвести перекличку. Оказалось, что Байрон и Молесворт отсутствуют.
Никто не видел, как они скрылись, никто ничего не знал о том, как им
удалось выйти из дома. Один из младших мальчиков сделал робкое
предположение, что они выбрались через каминную трубу. Но, заметив
угрожающие намеки некоторых старших воспитанников, очевидно тайных
любителей докторских фруктов, не решился настаивать и принужден был
выслушать от доктора наставление за легкомысленность и нелепость своих
суждений. Было уже около трех часов ночи, когда тревога дошла до деревни,
но власти заявили, что не обеспокоят себя до утра. Доктор, убежденный, что
Кэшель убежал к матери, решил, что розыски его излишни, и ограничился тем,
что написал госпоже Байрон письмо, в котором сообщал о дерзком поступке ее
сына по отношению к мистеру Уилсону и выражал сожаление о невозможности
дальнейшего пребывания мистера Байрона в его учебном заведении.
Все старания были направлены к розыску Молесворта, так как из рассказа
мистера Уилсона явствовало, что он расстался с Кэшелем, еще не доходя до
деревни. Сведения о Джулли были вскоре получены. Крестьяне со всех концов
сообщали, что видели малого, "который, наверное, был он самый". Поиски
прекратились к пяти часам вечера, когда сам Джулли возвратился в школу,
пристыженный и раскаявшийся. Расставшись с Кэшелем и пройдя две мили, он
испугался и решил вернуться. Но на полпути устыдился своей трусости и стал
вновь-удаляться от Панлея. В восьми милях от Монкриф Хауза, чтобы
сократить путь, он пошел по проселку и заблудился. |