Изменить размер шрифта - +
Только ведь ты знаешь, как может воспринять все это полиция, если узнают, что ты... что-то скрываешь.
     - А они ничего не узнают. Кто им расскажет? Кроме тебя, об этом никто не знает.
     Уже второй раз она сделала упор на эту фразу, и когда она повторила эти слова, выражение лица ее чуть изменилось.
     - И все же, дорогая, я думаю, лучше сказать. - Фода вздохнула с несчастным видом.
     Она виновато взглянула на подругу. Энн сидела, не шевелясь, глядя в сторону. Она вся ушла в себя, решая какую-то сложную, недоступную для других задачу.
     - Странно, что опять к нам едет этот майор Деспард, - вдруг сказала Фода.
     - Что? Ах, да.
     - Энн, а ведь он страшно симпатичный. Если он тебе не нравится, уступи его, пожалуйста, мне.
     - Не говори глупостей, Фода. Он обо мне и не думает.
     - А тогда зачем он сюда ездит? Конечно, ты ему нравишься. У тебя вид великомученицы, а он был бы рад помочь тебе. Ты так восхитительно беспомощна, Энн!
     - Он одинаково вежлив с нами обеими.
     - Просто он воспитанный человек. Но если ты не против, я могу по-дружески выразить ему сочувствие, успокоить его разбитое сердце и тому подобное. И кто знает, может быть, и я ему понравлюсь. Кто знает? - грубовато заключила Фода.
     - Уверена, моя дорогая, что это встретит у него радушный прием, - смеясь, сказала Энн.
     - У него такой красивый затылок, - вздохнула Фода. - Такой темный загар, такие мускулы.
     - Дорогая, нельзя быть чересчур сентиментальной.
     - Он тебе нравится, Энн?
     - Да, конечно.
     - А может, мы слишком чопорны и степенны? Мне кажется, что я ему тоже немножко нравлюсь. Не так сильно, как ты, просто чуть-чуть.
     - О, нет. Ты ему действительно нравишься, - сказала Энн.
     И снова в голосе у нее послышалось что-то зловещее, но Фода не обратила на это внимания.
     - А когда приедет наш следователь? - спросила она.
     - В двенадцать, - ответила Энн. Помолчав немного, она сказала:
     - А сейчас только половина одиннадцатого. Пойдем, прогуляемся до реки.
     - Но... разве Деспард не говорил, что приедет около одиннадцати?
     - А зачем нам его ждать? Мы оставим записку у миссис Астуэлл или скажем, куда ушли. Он догонит нас у пристани.
     - И то правда, "не цени себя слишком дешево", обычно говорила моя мать, - засмеялась Фода. - Ну, пошли.
     Она вышла из комнаты и прошла в сад. Энн направилась следом за ней.
     Майор Деспард приехал в Вендок-коттедж минут десять спустя после их ухода. Он знал, что приехал намного раньше назначенного времени, и был удивлен, что обе девушки ушли.
     Он прошел через сад, потом через поле и свернул направо к пристани.
     Миссис Астуэлл немного постояла, глядя ему вслед, и вернулась к себе, так как в доме ее ждала куча неотложных дел.
     "Да, кто-то из них сильно вскружил ему голову, - подумала она. - Как будто бы мисс Энн. Впрочем, я в этом не очень уверена. На лице-то у него ничего не написано. И обхождение с ними у него ровное. А может и они к нему неравнодушны. Но их по-прежнему водой не разольешь. Да, неладно будет, если этот джентльмен встанет между ними".
     Чувствуя приятное волнение от мысли, что, возможно, и ей придется участвовать в этой предстоящей многообещающей любовной истории, миссис Астуэлл вернулась в дом и занялась делами.
Быстрый переход