Книги Проза Джон Апдайк Кентавр страница 53

Изменить размер шрифта - +

   - Вообще-то собаки никого не трогают, - сказал он, - они, как я, просто
любопытствуют. Я-то знаю, что у них на уме. У нас  есть  собака,  и  я  ее
очень люблю. А жена просто души в ней не чает.
   - Ну, ту суку я крепко угостил,  верьте  слову,  -  сказал  пассажир  и
проглотил слюни. - А ты любишь собак, парень? - спросил он меня.
   - Питер всех любит, - сказал отец. - Мне бы его доброту, все  на  свете
отдал бы. Но я  вас  понимаю,  мистер,  если  собака  подбегает  ночью  на
незнакомой дороге...
   - Да, а подвезти ни одна сволочь и не подумает, -  сказал  пассажир.  -
Цельный день на морозе проторчал, все нутро выстыло, и сейчас  вот  больше
часу дожидался, вы первый остановились.
   - Я всегда останавливаюсь, - сказал отец. - Если  бы  небо  не  хранило
дураков, я сам был бы на вашем месте. Так вы, говорите, повар?
   - М-м-м-м... Занимался этим делом.
   - Снимаю перед вами шляпу. Вы - виртуоз.
   В голову мне, как червяк, заползла мысль, что  этот  тип  может  счесть
отца за умалишенного. Мне хотелось просить прощения  у  этого  незнакомого
человека, пресмыкаться перед ним, объяснить ему: "это просто у него манера
такая, он любит незнакомых людей, и на душе у него кошки скребут".
   - Дело нехитрое, знай себе маясь салом сковородку.
   Ответ прозвучал уклончиво.
   - Неправда, мистер! - воскликнул отец.  -  Это  настоящее  искусство  -
готовить людям еду. Я бы и за миллион лет не выучился.
   - Брось, приятель,  это  мура  собачья,  -  сказал  пассажир  с  наглой
фамильярностью. - Этому жулью в обжорках одно нужно - чтоб бифштексы  были
потоньше, на остальное им чихать. Скармливай сало, а мясо приберегай.  Ну,
а ежели мне кто из них хоть слово скажет, я в ответ ему целую  сотню.  Они
только одному богу молятся - доллару. Черт побери, да я в  рот  не  возьму
негритянскую мочу, какую там подают заместо кофе.
   Пассажир постепенно оживлялся, а я все больше съеживался; кожа  у  меня
невыносимо зудела.
   - А я вот хотел аптекарем стать, -  сказал  отец.  -  Но  когда  кончил
колледж, мой старик мне всю музыку испортил. Оставил в наследство Библию и
кучу долгов. Но я его не виню, бедняга старался жить по совести. Некоторые
из  моих  учеников  -  я  в  школе  учителем   работаю   -   поступили   в
фармацевтическую школу, и, послушать их, у меня на это мозгов  не  хватило
бы. У аптекаря должна быть голова на плечах.
   - А ты кем хочешь быть, паренек?
   Отец всегда стеснялся того, что я хочу стать художником.
   - Он, бедняга, тоже запутался, вроде меня, - сказал он. - Ему бы уехать
отсюда куда-нибудь в солнечные края. Кожа у него скверная.
   Отец, можно сказать,  сорвал  с  меня  одежду  и  обнажил  мои  зудящие
струпья. От ярости у меня помутилось в глазах, и его лицо  показалось  мне
глухой холодной скалой.
   - Это правда, паренек? Что же с тобой?
   - У меня вся кожа синяя, - буркнул я, еле сдерживаясь.
   - Мальчик шутит, - сказал отец. - Но он молодцом держится. Самое лучшее
для него было бы уехать во Флориду.
Быстрый переход