Изменить размер шрифта - +
Мама говорила, что это была их с отцом любимая песня, когда они встречались.

— Подумать только! Без любви, стало быть, не обошлось?

— Я могу взять имя Бэмби, — улыбнулась Кармен. — Только боюсь, как бы ты меня тогда не подстрелил. А как насчет Ким, Барби, Бетси, Беки? Нужно быть юной и хорошенькой, чтобы так называться.

— Ты и есть хорошенькая!

— Нет, я была такою в школе, а потом стала обыкновенной. — Она выглянула в окно и увидела полицейскую машину, припарковавшуюся во дворе. — Прикатили!

— Охраняют! — хмыкнул Уэйн.

— Если мы на какое-то время уедем, мы не сможем часто видеться с твоими родителями. Хотя, думаю, мы успеем вернуться, прежде чем они это заметят.

— Можем отправиться во Флориду навестить твоего отца. Это проще всего. Но уверен, нам скажут, что это ни к черту не годится! Мол, если мы будем жить у родственников, не исключено, что те двое нас найдут. Между прочим, я склоняюсь к мысли, что эти двое не имеют ничего общего с мафией.

— Но следствие склонно считать, что имеют, — вздохнула Кармен. — Давай все-таки переедем на мыс Джирардо.

— Где это?

— В штате Миссури, на реке Миссисипи. В буклете написано, что это чудное местечко.

— Разве можно судить о чем-либо по рекламной брошюре? Но так или иначе уезжать отсюда придется. Надо будет поставить в известность Мэттью и сочинить историю для твоей мамочки. Скажем ей, что я стал знаменитостью и что меня пригласили работать в Миссури. Но я не понимаю, почему мы не можем поехать туда, куда нам хочется?

— Нам уже приготовили домик, с двумя спальнями… На опушке леса… — вздохнула Кармен.

— У нас тоже есть лес, — возразил Уэйн. — Прямо вон там.

В кухню вошел помощник шерифа.

— Можно мне еще кофе? — обратился он к Кармен.

— Боретесь со сном? — съязвил Уэйн.

Помощник шерифа смерил его ничего не выражающим взглядом и промолчал. Кармен налила ему чашку кофе. Вытащила из холодильника пакет молока и поставила на стойку, пока помощник шерифа накладывал себе сахар.

— Не хотите ли печенья? — предложила Кармен. — Или я могу приготовить вам сандвич.

— Какой? — спросил помощник, размешивая ложечкой сахар.

Кармен задумалась.

— С печеньем, думаю, будет в самый раз, — сказал Уэйн.

Взяв тарелку с шоколадным печеньем, он пошел вместе с помощником в гостиную, где продолжал работать телевизор.

— Мы должны отсюда уехать, — сказал он, вернувшись.

— Я тоже так думаю, — кивнула Кармен.

— Дадим им три недели на поиск этих парней, и все. Короче, вернемся как раз к открытию охотничьего сезона на оленей.

 

12

 

— Все, отныне ты без меня никуда! — объявил Арман Ричи. — Ты постоянно откалываешь номера.

— Я всего лишь вышиб к едреням им окна. Я же не попался, так ведь? И пригнал нам тачку.

Черный джип-пикап «додж-дейтон» с тонированными стеклами стоит в гараже Донны уже целую неделю. Если она чистая, чё ее прятать? У Птицы на уме только одно…

— Без меня никуда.

— Ладно, — кивнул Ричи. — А как же мне тогда ходить в сортир? Тоже пойдешь со мной? А ежели я захочу завалить Донну, ты чё, будешь сидеть рядом и мусолить журнал? Хотя она может покувыркаться с нами обоими сразу. Правда, кобылка старовата, но еще выносливая. Может, мне спросить ее насчет этого, а, Птица? Или мы будем и дальше прикидываться, будто ты ее не трахаешь? Думаешь, стану ревновать? Сколько нам еще торчать здесь, Птица? Скукотища… Пялюсь все время в телик… Охренеть можно! Уж лучше сидеть в тюряге.

Быстрый переход