– Считается, что это неплохо для дисциплины.
– Может быть, в обычных случаях. – Боб Стар беспокойно пожал плечами, словно пытаясь стряхнуть старую горечь. – В общем, вы знаете правило, что каждый кадет должен выполнять по одному приказанию от каждого парня из выпускной секции?
Командор спокойно кивнул.
– Я не думаю, чтобы в обычных случаях это было плохо, – продолжал Боб Стар. – Выпускники обучаются быть офицерами, а новички обучаются дисциплине. Команды обычно безвредны, и я полагаю, что обычай так же способствует товариществу, как и дисциплине.
В его голосе задрожало жестокое чувство.
– Но Стивен Орко не был обычным студентом. Великан. Он выглядел чертовски привлекательно – огромный такой атлет. Волосы у него были рыжие как пламя. Глаза особые – яркие, холодные, голубые, и всегда светились злобой. Инструкторы обычно говорили, что он самый выдающийся кадет в Академии.
Прищуренные глаза Боба Стара смотрели мимо Джея Калама на темные участки бесценных гобеленов с Титана. Боль старой раны заставила его забыть благоговение перед высоким командором. Слова вылетали быстро, твердые как ледяные осколки.
– Настоящих друзей, по‑моему, у Стивена Орко не было. Все парни в душе боялись его. Хотя он был довольно популярен. Эта замечательная сила и злобное коварство причиняли неудобство его врагам. Более того, он даже как‑то очаровывал своей злобой.
Он был прирожденным лидером. Безрассудная смелость дополнялась в нем необычными способностями. И он имел честолюбие, чтобы развивать способности. Он пытался преуспеть во всем, и обычно с успехом. Мне казалось, что он относился с ревнивой нетерпимостью к любому сопернику. Он никого не любил. Он был совершенно эгоистичен в дружбе.
Меня он возненавидел с первого дня.
Командор был слегка удивлен.
– Ты знаешь, почему?
– Полагаю, ревность, – сказал Боб Стар. – Он знал, что я наследник Джона Стара. Он предположил, что я выбран для того, чтобы занять материнское место Хранителя Мира. – Он покачал головой. – Другой причины быть не может.
– Он тебя третировал?
– С первого дня. – Нервные пальцы Боба Стара ощупывали шрам. – Он вредил мне везде, где мог. Он стремился не дать мне выигрывать награды – наверное, хотел помешать получить нужную Хранителю квалификацию. Он до печенок достал меня своими жестокими практическими шутками. До самого выпуска он портил мне кровь.
Он грустно помолчал, кусая дрожащую губу.
– Я пытался забыть, что он со мной сделал, – прошептал он. – Однако была одна вещь…
– Да, – подтолкнул его командор, – что именно?
– Это случилось однажды ночью, как раз перед окончанием семестра, – начал он внезапно, на одном дыхании. – Я гулял по лагерю один – я вымотался после первых экзаменов по геодезической навигации и был расстроен, потому что кто‑то залил чернилами мой конспект и законченную курсовую работу на столе – я полагаю, что за это ответственен Стивен Орко, хотя я так и не смог выяснить это определенно.
В общем, я встретил его в темноте вместе с троицей его дружков. Или, пожалуй, мне не следует называть их дружками – они держались его из страха, а не из уважения. Они остановили меня. Стивен Орко спросил, готов ли я выполнить его традиционный приказ. Я ответил: нет. Он повернулся к остальным. Я услышал, как остальные захихикали, затем он подошел ко мне и отдал свой приказ.
Боб Стар замолчал, побледнев.
– Что это был за приказ?
– Он приказал повторить вслед за ним одно утверждение. Грязное. Он хотел, чтобы я сказал, что я не сын Джона Стара. Он хотел, чтобы я сказал, что неизвестный родственник моего отца, Эрик Претендент, был любовником моей матери и я сын этого предателя. |