Изменить размер шрифта - +
Франк,  а  видали  вы
этот "пучок кисеи", который его превосходительство свернул по швам и увез  с
собою?
     - Изабеллу Гилберт? - спросил Гудвин смеясь. - Нет, не видел. Но слыхал
о ней много, и мне кажется, что справиться с нею будет не так то легко.  Она
пойдет напролом, будет драться  и  когтями  и  зубами.  Не  обольщайте  себя
романтическими мечтами, Билли. Иногда я начинаю подозревать, не течет  ли  в
ваших жилах ирландская кровь.
     - Я тоже никогда не видал этой дамы, - продолжал Кьоу,  -  но  говорят,
что рядом с нею все красавицы, прославленные в поэзии, мифологии, скульптуре
и живописи, кажутся дешевыми  клише  Говорят,  что  стоит  ей  взглянуть  на
мужчину, и он тотчас же превращается в мартышку и  лезет  на  самую  высокую
пальму, чтобы сорвать ей кокосовый орех Счастье этому  президенту,  ей-богу!
Вы только вообразите себе: в одной руке у него черт знает  сколько  сотен  и
тысяч долларов, в другой - эта кисейная сирена, он скачет  сломя  голову  на
близком его сердцу осле, кругом пение птиц и цветы.  А  я,  Билли  Кьоу,  по
причине своего великого благородства, должен корпеть в этой глупой  дыре  и,
ради насущного хлеба, бессовестно коверкать физиономии  этих  животных  лишь
потому, что я не вор и не мошенник. Вот она, справедливость!
     - Не горюйте! - сказал Гудвин. - Что это за  лисица,  которая  завидует
гусю? Кто знает, быть может, прелестная Гилберт почувствует влечение к вам и
к вашей цинкографии после того, как мы отнимем у нее президента.
     - Что будет совсем не глупо с ее стороны! - сказал Кьоу. - Но этому  не
бывать, она достойна украшать галерею богов, а не выставку  цинкографических
снимков Она очень порочная женщина, а этому президенту просто повезло. Но  я
слышу, что там, за перегородкой, ругается Клэнси: ворчит, что я  лодырничаю,
а он делает за меня всю работу.
     Кьоу нырнул за  кулисы  своего  ателье,  и  скоро  оттуда  донесся  его
неунывающий свист, который как будто сводил на нет  его  недавний  вздох  по
поводу сомнительной удачи беглого президента.
     Гудвин свернул с главной улицы в боковую, которая была  гораздо  уже  и
пересекала главную под прямым углом.
     Эти  боковые  улицы  были  покрыты  буйной  травой,  которую  ревностно
укрощали кривые ножи полицейских - для удобства  пешего  хождения.  Узенькие
каменные тротуары бежали вдоль невысоких и однообразных  глинобитных  домов.
На окраинах эти улицы таяли, и  там  начинались  крытые  пальмовыми  ветвями
лачуги караибов и туземцев победнее, а  также  плюгавые  хижины  ямайских  и
вест-индских негров. Несколько зданий возвышалось над  красными  черепичными
крышами  одноэтажного  города:  башня  тюрьмы,  отель  де  лос   Эстранхерос
(гостиница  для  иностранцев),   резиденция   агента   пароходной   компании
"Везувий", торговый склад и дом богача Бернарда Брэнигэна, развалины собора,
где некогда побывал Колумб, и самое пышное  здание  -  Casa  Morena.  летний
"белый дом" президента Анчурии.
Быстрый переход