Изменить размер шрифта - +
Слушай, Али, если нас должны убить, то это произойдет очень скоро.
     - Знаю, знаю. Я уверен, что если я здесь останусь, то буду убит.
     Он сказал это без всяких эмоций.
     - Мы останемся, и нас убьют, - поправил его Боб. - Но лучше мы полетим на север. Они не смогут нас перехватить. Но там, правда, горы, и в это время года…
     Он пожал плечами.
     - Ты понял? Это дьявольски рискованно. Али взглянул на друга.
     - Если что-нибудь случится с тобой, Боб…
     - Не беспокойся за меня, Али. Я пилот, и привык к риску. Но ты… Я не хочу убеждать тебя в чей-либо. Если часть армии лояльна…
     Али помолчал минуту или две.
     - Ну хорошо, - наконец сказал он. - Мы сделаем попытку. Когда?
     Боб пожал плечами.
     - Чем скорее, тем лучше. Мы можем взлететь с обычной дороги… Аэродром не обязателен. Кстати, проверим, как реконструировали дорогу в Аль-Джассар. Внезапный каприз… Полетим после полудня. Там, где проедет твоя машина, будет взлетная полоса. Я все приготовлю. Идея такова. Ты хочешь посмотреть реконструированную дорогу с воздуха, понял? Конечно, мы не сможем взять багаж…
     - Я ничего не хочу брать с собой, кроме одной вещи, - сказал Али.
     Он улыбнулся.
     - Ты мой друг, Боб…
     Али ощупал рубашку и пиджак и достал небольшой замшевый мешочек.
     - Это? - Боб нахмурился.
     Али развязал мешочек и высыпал содержимое на стол. Боб тихо присвистнул.
     - Боже!
     Али опять улыбнулся.
     - Эти камни принадлежали моему деду и отцу. Их доставляли люди, преданные нашей семье, из Индии, Китая, Южной Америки. Они могут очень пригодиться в случае необходимости. - И тихо добавил:
     - Это стоит три четверти миллиона фунтов.
     - Три четверти миллиона фунтов! - прошептал Боб и потрогал пальцем камни. - Фантастично! Как в прекрасной сказке! И это все твое?
     - Да, - кивнул Али. - Немногие могут похвастаться такой коллекцией драгоценных камней. Но у них дурная слава: смерти, кровопролития, убийства. И хуже всего - женщины. Драгоценности как-то влияют на них, сводят их с ума. Они хотят владеть ими. Но я отдам их тебе.
     - Мне? - изумился Боб.
     - Да. Я не хочу, чтобы эти камни попали в руки моих врагов. Я не знаю, когда они выступят против меня. Этого можно ожидать со дня на день. Я могу не дожить до побега. Возьми их!
     - Но что я должен делать с ними?
     - Постарайся как-нибудь вывезти их отсюда. Пристальный взгляд Али привел Боба в смущение.
     - Значит, ты хочешь послать меня вместо себя?
     - Что же, можешь не брать их. Но я думаю, ты сможешь придумать, как доставить их в Европу.
     - Послушай, Али, я не понимаю тебя… Али откинулся на спинку кресла.
     - Ты знаешь жизнь. Ты - честный. Я помню дни, когда ты был моим Фаном <Ученик младших классов, прислуживающий старшекласснику.>, и ты всегда был находчивым… Я дам тебе имена и адреса людей, которые всегда хорошо относились ко мне, на случай, если я погибну. Не удивляйся, Боб. Сделай все, что сможешь. Я не буду обвинять тебя, если ты откажешься. На то воля Аллаха. Для меня все просто и ясно. Я не хочу, чтобы эти камни были при мне, если меня убьют.
Быстрый переход