- А что именно? - осведомился Валькенштейн.
- Я есть хочу, - заявил Горбовский. Он вылез наконец из комбинезона и направился в кают-компанию, волоча комбинезон по полу за рукав. - Дурацкая планета.
Валькенштейн отобрал у него комбинезон и пошел рядом.
- Дурацкая планета, - повторил Горбовский, глядя поверх голов.
- Это весьма трудная планета для высадки, - подтвердил Бадер, отчетливо выговаривая слова.
- Дайте мне поесть, - попросил Горбовский.
Когда он вошел в кают-компанию, Сидоров вскочил на ноги.
- Сидите, сидите, - благосклонно сказал Горбовский и повалился на диван.
- Так что же случилось? - спросил Валькенштейн.
- Ничего особенного. Наши боты не годятся для высадки.
- Почему?
- Не знаю. Фотонные корабли не годятся для высадки. Все время нарушается настройка магнитных ловушек в реакторе.
- Атмосферные магнитные поля, - предположил атмосферный физик Рю и потер руки, шурша ладонями.
- Может быть, - отозвался Горбовский.
- Что же, - неторопливо сказал Бадер. - Я дам вам импульсную ракету. Или ионолёт.
- Дайте, Август, - оживился Горбовский. - Дайте, пожалуйста, нам ионолёт или импульсную ракету. И дайте мне поесть что-нибудь.
- Интересно! - воскликнул Валькенштейн. - Да я и не помню уже, когда в последний раз водил импульсную ракету.
- Ничего, - успокоил Горбовский. - Вспомнишь… Послушайте, а дадут мне сегодня поесть?
Валькенштейн извинился перед Сидоровым, снял со стола журналы и накрыл стол хлорвиниловой скатертью. Затем он поставил на стол хлеб, масло, молоко и гречневую кашу.
- Пожалуйста, Леонид Андреевич.
Горбовский нехотя встал с дивана.
- Всегда приходится подниматься, когда надо что-нибудь делать…
Он сел за стол, взял обеими руками чашку с молоком и выпил ее залпом. Затем он обеими руками придвинул к себе тарелку с кашей и взял вилку. Только когда он взял вилку, стало понятно, почему он брал чашку и тарелку обеими руками. У него тряслись руки. У него так сильно тряслись руки, что он два раза промахнулся, стараясь поддеть на кончик ножа кусок масла. Бадер, вытянув шею, глядел на руки Горбовского.
- Я постараюсь дать вам самую лучшую импульсную ракету, Леонид, - сказал он слабым голосом. - Наиболее лучшую.
- Дайте, Август. Самую лучшую. А кто этот молодой человек?
- Это Сидоров, - объяснил Валькенштейн. - Он хотел говорить с вами.
Сидоров встал опять. Горбовский благожелательно поглядел на него снизу вверх.
- Садитесь, пожалуйста.
- О, - сказал Бадер, - я совершенно забыл. Простите меня. Леонид, товарищи, позвольте представить вам…
- Я Сидоров. - Молодой человек чувствовал себя неловко, потому что все глядели на него. - Михаил Альбертович. Биолог.
- Уэлкам, Михаил Альбертович, - сказал волосатый Диксон.
- Ладно. - Горбовский снова принялся за кашу. - Сейчас я поем, Михаил Альбертович, и мы пойдем в мою каюту. Там есть диван. Здесь тоже есть диван… - он понизил голос до шепота, - но на нем расселся Бадер, а он - директор. |