Изменить размер шрифта - +
Искать его был отправлен второй помощник. И наконец, сам главный смотритель пошёл на поиски двух других, в результате чего Тривильен, Шмидт и Мейфас были удостоены бронзового диска на маяке.

 

В этот вечер компания в «Четырёх очках» снова играла в домино, и гвоздем программы стал момент, когда Коко громадным взмахом хвоста сбросил со стола дюжину костяшек, что дало Квиллеру возможность расшифровать слово железка.  В других случаях слова были: леди, лезвие, вёл  (второй раз), лаз  (вторично), вилла, залив  (опять!) и еда.  Потом, как раз когда Квиллер стал скучать, он сумел расшифровать Бидл, что навело его на одну идею. Он пошёл вверх по дороге в кафе Харриет, чтобы получить шоколадный пломбир и испытать свой сценарий о смотрителях маяка.

Было поздно, клиентов не оказалось.

– Только шоколадный пломбир, - сказал он островитянке - официантке, кассирше и судомойке.

Как только его заказ достиг кухни, из вращающихся дверей вышла Харриет.

– Я поняла, что это вы, мистер К. Может, вам больше хочется горячих ирисок? Я знаю, вам они нравятся, и могу немножко вам вскипятить, если вы не против чуточку подождать.

– Я это ценю, - сказал он, - но вы выглядите усталой. Просто посидите со мной и выпейте чашечку кофе.

Её открытое лицо, казалось, осунулось, плечи были опущены.

– Да, нынче вечером на меня как будто что-то давит… Хетти, подавай пломбир и принеси нам две чашки кофе. Потом ступай домой. Я приберу. Спасибо, что задержалась.

– Вас выматывает ваш долгий рабочий лень, - сказал Квиллер. - Почему вы не берете время от времени выходной?

– День не такой уж долгий. Меня печалят дела. Все эти несчастные случаи распугивают людей, а радио говорит, что лето будет плохое - дожди, сильный ветер, холод. В ПП не бронируют комнат на праздничный уик-энд - во всяком случае не так бойко, как ожидалось. Некоторые из моих верхних жильцов прервали отдых и возвращаются на материк. И потом… - Она умолкла и устало вздохнула. - Вчера я кое-что слышала и расстроилась.

– А это кое-что вы мне можете рассказать?

– Не знаю. Я это кое-что слышала, когда навещала свою ма. Просто не знаю, что и делать. Я всегда думала - островитяне добрый народ, мухи не обидят. Но теперь… - Она в отчаянии потрясла головой.

– Это, пожалуй, и поможет вам рассказать, - поспешил он выказать искреннее сочувствие и сильнейшее любопытство.

– Может, вы и правы. А вы пообещаете никому не говорить?

– Если вы этого от меня хотите.

– Ну… один из наших замешан в эти истории.

– Вы знаете, кто это?

Она кивнула.

– Это серьёзные преступления, Харриет. Этого человека необходимо остановить.

– Но как я могу его выдать, мистер К.?! - в отчаянии воскликнула она. - Мы здесь на острове всегда были заодно, но теперь я больше похожа на человека с материка. Я так долго там прожила…

– Это уже не вопрос разницы между островитянином и человеком с материка. Это вопрос разницы между праведным и дурным. Вы хорошая, Харриет. Не ждите, пока кто-то ещё будет убит пли ранен. Если такое случится, вы себе никогда не простите. Будете чувствовать вину до конца дней своих.

– Жаль, что я вернулась на остров, - простонала она. - Тогда бы мне не пришлось принимать такое ужасное решение.

– Ваши переживания понятны. Но вы уже здесь, и вы запутались, и ваш долг - сделать этот шаг.

– Моя ма считает, что мне надо держать рот на замке. Боится, что со мной что-нибудь стрясется.

– Для вас нет никакого риска. Вмешиваться в чужие дела я буду сам, если вы мне расскажете, что знаете. Именно я буду тем, кто даст свисток. Никто ни о чём не догадается.

Быстрый переход