|
Более того, начала говорить о сделках – подумать только! Какая девственница так ведет себя?
– Мисс Прескотт очень привлекательна! – воскликнула мисс Банкрофт с азартом свахи. – Вы не согласны, лорд Норкорт?
Заметив, что миссис Харрис поглядывает на него с явным интересом, Энтони тщательно обдумал ответ.
– У каждой женщины есть привлекательные черты, и мисс Прескотт не исключение.
– О, она чрезвычайно красива, – подала голос мисс Ситон. – Разве вы так не думаете?
Он улыбнулся:
– Я думаю, что вы, юные леди, решили подыскать мне жену. Но вы оказываете своей учительнице плохую услугу, считая, что она не может найти кого–нибудь получше, чем негодяй вроде меня. Я уверен, у мисс Прескотт есть гораздо более достойные поклонники.
– У нее вообще нет поклонников, – возразила мисс Ситон.
– Ни одного? – Спросил он, не удержавшись. – Но в прошлом они наверняка у нее имелись.
– Ни одного с тех пор, как она в нашей школе.
– И как давно она в вашей школе?
– Полгода, – ответила мисс Банкрофт. – И она ни когда не заведет себе поклонника, если будет проводить все свое время дома, с отцом. Она даже не посещает наши ассамблеи.
– Все, довольно! – Миссис Харрис строго посмотрела на своих подопечных. – Сомневаюсь, что мисс Прескотт понравился бы наш разговор.
Энтони задумался… Выходит, Мэдлин лгала, когда говорила, что обязательно должна присутствовать на ассамблеях. Значит, он был прав: какие–то другие причины побуждали ее торопиться с вечеринкой.
Энтони невольно вздохнул. Он устал от ее лжи и отговорок. Он должен узнать правду – и сделает это… так или иначе.
Экипаж свернул на знакомую аллею, и Энтони нахмурился. Предполагалось, что они едут смотреть зверинец какого–то друга миссис Харрис. Но поблизости – он точно это знал – жил только один владелец зверинца, и им являлся Чарлз Годвин.
Энтони застонал. Нет, только не это! Только не сегодня!
Вскоре они выехали на подъездную дорожку, ведущую к дому Годвина, и Энтони понял, что его ждут серьезные неприятности – он увидел самого Чарлза Годвина и женщину, стоявшую с ним рядом.
Энтони еще больше помрачнел. Теперь понятно, почему миссис Харрис предложила, чтобы он поехал с ними.
Покосившись на нее, он заметил, что она внимательно за ним наблюдает – наблюдает с самодовольной усмешкой. Неужели это еще одна из ее проверок? Да, вероятно.
И это означало, что его ждет очень трудный день… Потому что женщина, стоявшая на ступеньках у входа в дом, была не только сестрой Годвина; она также несколько ночей делила с Энтони постель.
Будь все проклято!
Глава 10
Дорогой кузен,
какая замечательная идея – предложить, чтобы я поговорила с сестрой мистера Годвина. Как странно, что я никогда не знала о ее связи с лордом Норкортом, несмотря на годы моей дружбы с мистером Годвином. У Вас действительно очень обширные источники информации. Интересно, почему это так?
Ваш любопытный друг Шарлотта.
Когда они добрались до особняка мистера Годвина, Мэдлин поздравила себя – всю поездку ей удавалось держать себя в руках. К счастью, постоянные вопросы девочек позволяли ей отвлечься.
Но все же беспокойство не покидало ее. Было очевидно, что Энтони решил во что бы то ни стало узнать правду о вечеринке, и, следовательно, ей ни на минуту нельзя было забывать об осторожности – ведь она могла невольно проговориться…
Что же касается миссис Харрис, то ее сейчас не следовало опасаться. |