Какой-нибудь поступок, которым он мысленно восхищался, неизменно вызывал
яростное негодование у всех окружающих Он беспрестанно восклицал про себя:
"Какие чудовища! Ну и болваны!" Забавно было то, что, проявляя такое
высокомерие, он частенько ровно ничего не понимал из того, о чем они
говорили.
За всю свою жизнь он ни с кем не разговаривал откровенно, если не
считать старика-лекаря, а весь небольшой запас знаний, которыми тот
располагал, ограничивался итальянскими кампаниями Бонапарта и хирургией.
Подробные описания самых мучительных операций пленяли юношескую отвагу
Жюльена; он говорил себе:
- Я бы стерпел, не поморщившись.
В первый раз, когда г-жа де Реналь попробовала завязать с ним разговор,
не имеющий отношения к воспитанию детей, он стал рассказывать ей о
хирургических операциях; она побледнела и попросила его перестать.
А кроме этого, Жюльен ничего не знал. И хотя жизнь его протекала в
постоянном общении с г-жой де Реналь, - стоило им только остаться вдвоем,
между ними воцарялось глубокое молчание На людях, в гостиной, как бы
смиренно он ни держал себя, она угадывала мелькавшее в его глазах выражение
умственного превосходства над всеми, кто у них бывал в доме. Но как только
она оставалась с ним наедине, он приходил в явное замешательство. Ее
тяготило это, ибо она своим женским чутьем угадывала, что замешательство это
проистекает отнюдь не от каких-либо нежных чувств.
Руководствуясь невесть какими представлениями о высшем обществе,
почерпнутыми из рассказов старикалекаря, Жюльен испытывал крайне
унизительное чувство, если в присутствии женщины посреди общего разговора
вдруг наступала пауза, - точно он-то и был виноват в этом неловком молчании.
Но чувство это было во сто крат мучительнее, если молчание наступало, когда
он бывал наедине с женщиной. Его воображение, напичканное самыми
непостижимыми, поистине испанскими представлениями о том, что надлежит
говорить мужчине, когда он остается вдвоем с женщиной, подсказывало ему в
эти минуты замешательства совершенно немыслимые вещи. На что он только не
отваживался про себя! А вместе с тем он никак не мог прервать это
унизительное молчание. И в силу этого его суровый вид во время долгих
прогулок с г-жой де Реналь и детьми становился еще суровее от переживаемых
им жестоких мучений. Он страшно презирал себя. А если ему на свою беду
удавалось заставить себя заговорить, он изрекал что-нибудь совершенно
нелепое. И ужаснее всего было то, что он не только сам видел нелепость
своего поведения, но и преувеличивал ее. Но было при этом еще нечто, чего он
не мог видеть, - его собственные глаза; а они были так прекрасны, и в них
отражалась такая пламенная душа, что они, подобно хорошим актерам, придавали
иной раз чудесный смысл тому, в чем его и в помине не было. |