- Но самое имя?..
- Ах ты господи! - вскричал мистер Миглз. - Об имени-то я и позабыл.
Видите ли, в Воспитательном она звалась Гарриэт Бидл - имя, разумеется,
случайное. Мы и сделали из Гарриэт Гэтти, а из Гэтти - Тэтти. Понимаете, как
люди практические, мы решили, что ей приятнее будет отзываться на такое
славное веселенькое имя, и что это даже может способствовать смягчению ее
нрава. Ну, а уж о фамилии Бидл понятно не могло быть и речи *. Зло с которым
нельзя мириться ни при каких условиях, воплощение чиновничьей тупости и
наглости, допотопная фигура, чей сюртук, жилет и длинная трость
символизируют упрямство, с которым мы, англичане, держимся за бессмыслицу,
когда все уже поняли, что это бессмыслица - вот что такое бидл. Давно вы не
встречали живого бидла?
- Давно - ведь я двадцать с лишком лет провел в Китае.
- Ну так мой вам совет, - с большим воодушевлением сказал мистер Миглз,
приставив указательный палец к груди собеседника, - старайтесь не встречать
и впредь. Если мне в воскресный день попадается на улице процессия приютских
ребятишек, во главе которой шествует бидл в полном параде, я тотчас же спешу
свернуть с дороги - уж очень хочется накостылять ему шею. Одним словом, о
фамилии Бидл не могло быть и речи, и, вспомнив, что основателем заведения
для бедных найденышей был некий Корэм, мы решили присвоить маленькой
служанке Бэби фамилию этого добросердечного джентльмена. Так ее и стали
звать - то Тэтти, то Корэм, в конце же концов оба имени слились в одно, и
теперь уж ее всегда Зовут Тэттикорэм.
Они еще раз молча прошлись взад и вперед, а затем постояли немного у
парапета, глядя на море.
- Насколько мне известно, - вернулся к разговору собеседник мистера
Миглза, когда они вновь зашагали по террасе, - ваша дочь - единственный ваш
ребенок. Позвольте спросить вас - не сочтите это нескромным любопытством,
мой вопрос вызван лишь тем, что я испытал много удовольствия от вашего
общества и, опасаясь, что в сутолоке этого мира нам, может быть, и не
придется продлить знакомство, желал бы сохранить возможно более полное
представление о вас и о вашей семье - позвольте спросить, правильно ли я
заключил из слов вашей достойной супруги, что у вас были еще дети?
- Нет, нет, - сказал мистер Миглз. - Это не совсем точно. Не дети, а
ребенок.
- Простите, я, кажется, невзначай затронул больное место.
- Ничего, не смущайтесь, - сказал мистер Миглз. - Хоть это и грустное
воспоминание, но не тяжелое. Оно заставляет меня на мгновенье притихнуть,
однако не причиняет мне боли. У Бэби была сестра-близнец; она умерла, когда
ее глазки, - точно такие же, как у Бэби, - только-только стали виднеться над
столом, если она привставала, на цыпочки.
- О-о!
- А поскольку мы с миссис Миглз люди практические, то мало-помалу у нас
сложилась привычка, которая вам может быть покажется странной - а может быть
и нет. |