|
— Этот псих где-то там… — он полукругом указал на окружавшую их местность. — Или он там? — он подчеркнул свои слова, показав большим пальцем через плечо.
В сторону школы.
В сторону дома.
Кейтлин вздохнула.
— Проклятье.
Глава 8
— Доброе утро, Букер!
— Эй, Боб, как дела?
Кейтлин повернулась, посмотрев на мужчину, который поприветствовал Букера.
Пока они проходили по кухне, собирая свой обычный завтрак из жареной ветчины, тоста и тех консервированных фруктов, что имелись в наличии, Кейтлин знала, что пристально смотрит на каждого человека, с которым они сталкивались.
Она ничего не могла с этим поделать.
Все, даже те, кто ей нравился, были подозреваемыми.
— Полегче, птичка певчая, — прошептал Букер, наклоняясь поближе к ней. — Ты выглядела так, будто хотела откусить Бобу голову.
— Боб может быть нашим местным психом.
— Боб поет в душе и плачет каждый раз, когда детям читают «Паутину Шарлотты».
Схватив кружку для кофе, Кейтлин выдохнула через нос.
— Ладно, но он не исключен из нашего списка. Никто не исключен, — посмотрев на него, она нахмурилась. — Что мы скажем людям? Нам надо поговорить с Луной, Триш, Натаниэлем… Им надо знать, что мы нашли.
— Мы скажем им после завтрака, — сказал Букер, наполняя свою кружку. — Все чуть проще переносится на сытый желудок.
— Это ты так говоришь, — пробормотала она, глядя на кусок консервированной ветчины на своей тарелке. — Зачем я вообще взяла это? Не думаю, что смогу есть мясо после того, что мы увидели.
— Лучше попытайся. Надо поддерживать силы.
— Ладно, но если меня начнет тошнить, ты будешь виноват.
Пока они шли к своему обычному столику в дальнем углу кафетерия, Кейтлин ощущала клаустрофобию. Хоть и до переезда они потеряли около двадцати человек, из других Ковчегов они набрали сорок или даже больше. Так много людей, и все с неизвестным прошлым, и они явно готовы на все ради выживания.
Это не означало злой умысел или социопатические наклонности, однако от этого ей не становилось спокойнее.
Чтобы не накручивать себя, Кейтлин стала писать заметки на помятом чеке, который нашла в одной из своих книг по ведению хозяйства.
Хронология нападения фриков. Кто первым оказался во дворе, кто показался попозже, любые детали сражения, которые она могла вспомнить.
Это не было точными уликами, но поскольку законных судов больше не существовало, это не имело значения.
Им всего лишь нужен намек, улика, что-то, что укажет в направлении того, кто захотел бы совершить столь ужасный поступок.
Резкий свист сзади заставил Кейтлин подпрыгнуть, и она едва не разлила кофе.
— Прости, — сказала Николь, уже усаживаясь. — Я не думала, что это будет достаточно громко, чтобы напугать тебя.
Когда Скотт сел напротив, Кейтлин слегка улыбнулась.
— Дело не в тебе, — сказала она. — А во мне.
Николь обеспокоенно переглянулась с Букером, и тот жестом показал ей и Скотту наклониться поближе.
— Мы нашли подтверждение того, что кто-то подстроил вчерашнюю атаку стональщиков, — тихо сказал Букер.
— Что?! — в унисон воскликнули Николь и Скотт.
— Ш-ш-ш, не надо… — Букер замахал рукой. — Мы еще не говорили избранным представителям.
— Что за больной мудак захотел вот так приманить гниляков к нам? — спросил Скотт, и его лицо исказилось от отвращения. |