Изменить размер шрифта - +
Какие глупости приходят иногда в голову! Да если бы он был не таким, какой есть, она бы никогда не полюбила его, ей не было бы дела до того, жив он или мертв. Леа нежно прижалась губами к плечу мужа и скользнула под одеяло. Он прижал ее к себе, не сводя, однако, глаз с двери. Она заметила, что вокруг рта у него залегли горькие складки.

– Не в этом дело, Леа. Я верен слову, но, тем не менее, отлично знаю, что меня предадут. Он тоже держит слово и надеется, что другие поступят так же. Потому каждое новое предательство – страшная боль для него.

Он умолк и задумался. Сказать Херефорду, что он ему поможет, – легко, а вот реально помочь значительно труднее. Здесь могла бы помочь королева. «Вот только как все это повернуть таким образом, чтобы та опасность, которая висит надо мной, – размышлял Реднор, – грозила и ей?»

– Милорд! – робко окликнула его Леа.

– Что еще? – Кейн раздраженно повернулся к жене.

– Я не уверена, что в историю, которую расскажет завтра Херефорд, поверят. Но, мне кажется, я могу помочь.

– Как?

– Элизабет Честер… – Леа многозначительно подняла палец.

– Откуда ты знаешь Элизабет Честер?

– Я познакомилась с нею на свадьбе. Она одна из фрейлин королевы. Мы с ней немножко поболтали.

– Я надеюсь, ты не собираешься воспользоваться ее советами. Она моя крестница, я ее очень люблю, но она очень дерзка, а ее манера обращаться с мужчинами… Я не хочу, чтобы ты подумала, будто и тебе можно вести себя так же.

С закрытыми глазами Леа слушала эти увещевания. У нее не было ни малейшего желания спорить с Кейном по поводу и без повода, но она удивилась, что такая мелочь, как характер Элизабет Честер, может сорвать серьезное дело. Ведь речь идет о судьбе Херефорда!

– Нет, милорд, конечно, я не собираюсь ничему у нее учиться. Просто в истории с Херефордом она может помочь.

– А что общего у Херефорда с Элизабет?

– Милорд, если вы дадите мне договорить, то я объясню. Всего то несколько слов – и дело сделано.

– Какое дело? – подозрительно спросил Реднор.

– Может, вам лучше и не знать ничего. Речь пойдет и о других женщинах.

Кейн чуть не вывернул Леа руку. Шутки в сторону, эта девчонка окончательно отбилась от рук. Леа уже поняла, что совершила непростительную ошибку, но было поздно.

– Нет, нет! Просто то, что важно для женщин, для мужчин пустяки! – запричитала она.

– Послушай меня, милая: даже мои собаки не бегают там, где им хочется. Моя жена тем более не будет делать того, что мне неугодно. Если ты будешь что то делать за моей спиной, я выпорю тебя и запру в Пейнкастле.

– Я только хотела помочь лорду Херефорду, – прошептала Леа.

– Почему? – ревниво спросил Кейн. Что то они с Херефордом подозрительно дружелюбны.

– Потому что мне показалось, будто вы этого хотите.

– Забудь.

– Элизабет Честер знает любовницу Херефорда.

– Которую? – нетерпеливо спросил Реднор. Он сам себе удивился – как же быстро ей удалось втянуть его в этот разговор.

–Милорд, речь идет о леди Гертруде. Она немолода и страшно ревнива.

– И правильно, – хохотнул Реднор.

– Чтобы позлить леди Гертруду, Элизабет расскажет ей историю о том, куда пропал лорд Херефорд. Встретив лорда Херефорда, леди Гертруда не сможет спрятать свой гнев. Эти две почтенные дамы разболтают на весь двор то, чего рассказать о себе у лорда Херефорда язык не повернется.

– Но зачем Элизабет Честер навлекать позор на себя? Какое ей дело до Херефорда, она за Что то злится на него?

– Милорд! Прошу вас, не шутите. Если Элизабет захочет, то легко женит на себе лорда Херефорда.

Быстрый переход