Изменить размер шрифта - +

— У тебя прохладная кожа... И как я раньше не замечал?

Дэвид умолк и сосредоточился на своем занятии. Потом пересел со стула на кровать.

— Дай-ка на шее попробую.

Одной рукой придержав ее голову, он плотно прижал пальцы к правой стороне шеи. Лорел чувствовала на щеке его дыхание, и хотя Дэвид нарочно не смотрел ей в лицо, она не могла отвести от него взгляда и заметила несколько мелочей, которых не видела прежде: маленькую россыпь веснушек вдоль линии волос, шрамик под бровью и длинные, изящно изогнутые ресницы. Лорел даже не почувствовала, что Дэвид напрягся и давит сильнее. Когда у нее перехватило дыхание, он испуганно отпрянул.

— Больно?

Она покачала головой, стараясь не думать о том, как близко они были друг к другу.

Через пару секунд Дэвид убрал пальцы. Лорел не понравился его взгляд и тревожная морщинка между бровей.

— Ну, что?

Он покачал головой.

— Сперва надо убедиться. Не хочу напрасно тебя пугать. Можно... можно, я послушаю твое сердце?

— Э-э... стетоскопом?

— У меня нет стетоскопа, но если... — Дэвид замялся. — Если приложить ухо к груди, можно четко расслышать сердцебиение.

Лорел немного расправила плечи.

— Хорошо.

Дэвид положил руки ей на ребра и медленно склонил голову. Лорел старалась дышать ровно, но сердце ее наверняка колотилось как сумасшедшее. Теплая щека Дэвида приятно грела кожу над вырезом блузки.

Несколько долгих секунд спустя он поднял голову.

— Ну?

— Шщш... — Дэвид прижал ухо к ее груди но уже через пару секунд выпрямился. Ничего, — тихо проговорил он. — Пульса нет ни на запястье, ни на шее. В груди тоже ничего не слышно. Она как будто... пустая.

Что это значит, Дэвид?

У тебя нет сердцебиения, Лорел. И возможно, нет сердца.

 

ГЛАВА XI

 

Лорел дрожала всем телом. Она чувствовала на себе лишь руки Дэвида, теплые и крепкие, больше ничего. Он был ее спасательным тросом, без него она не пережила бы этого ужаса.

— Что мне теперь делать?

— Ничего, Лорел.

— Ты прав, — мрачно проговорила она. — Надо только дождаться, пока отомрут все остальные части моего тела.

Дэвид еще крепче прижал Лорел к себе и погладил ее волосы. Она приникла к его груди, борясь со слезами и пытаясь дышать ровнее.

— Нет, — прошептал Дэвид ей на ухо. — Ты не умрешь.

Он потерся о нее колючей щекой, на которой уже пробивалась редкая щетина, и кончиком носа провел вдоль скулы. Лорел перестала плакать, сосредоточившись на своих ощущениях. Кожа Дэвида была такой теплой по сравнению с ее кожей, всегда холодной!.. Мягкие губы скользнули по ее лбу, и спина тут же покрылась мурашками. Веки открылись по собственной воле, и все мысли исчезли в океане его голубых глаз.

Дэвид едва ощутимо коснулся ее губ, и Лорел захлестнула невероятная волна тепла — такое она испытывала впервые.

Она не пошевелилась, и Дэвид поцеловал ее уверенней. В мгновение ока он стал частью бушующего внутри Лорел шторма: она обвила его руками и притянула к себе — ближе, крепче, стараясь вобрать его чудесное тепло. Сколько длился их поцелуй — секунды, минуты или часы, — Лорел не знала: время исчезло, пока Дэвид прижимал ее к себе и окутывал своим нежным теплом.

Наконец он отпрянул, жадно глотая воздух, и Лорел спохватилась: «Что я натворила?»

— Прости меня, — шепнул он. — Я не хотел...

— Шшш… — Она приложила пальцы к его губам. — Все хорошо.

Лорел не отпустила Дэвида, и тогда он робко склонился к ней с новым поцелуем.

В последнюю секунду она покачала головой.

— Не знаю, настоящее это чувство, или я просто паникую, или.

Быстрый переход