Изменить размер шрифта - +
В реальности рассчитываю на большее.

Юто уже начал набирать воздух, чтобы сказать, что полугодовая зарплата удачно устроившейся старшей уборщицы этажа звучит как издевательство, но не успел — парень хлопнул себя по лбу:

— У нас проект в долларах США, чуть не забыл. Вы же в йенах считаете? Умножайте на сто пятьдесят.

Старик осёкся. Да, после такого уточнения контраргументы испарились.

Ключевым плюсом услышанного, с его точки зрения, было то, что внучка наконец начала сама перебирать в воде плавниками, фигурально. Даже если из этого их проекта ничего не выйдет, даже если Йокогама… сам факт такого стартапа — более чем здорово.

Уэки Ута как компаньон — ещё можно думать, что сказать, если это компаньон единственный. Но вот имя Хьюги Хину — всё равно что знак качества экспертизы. Хину-тян — не просто критичный типаж, а архикритичный. И в бизнесе она — супертяжеловес, хотя этого за тенью сошедшего с ума деда никому не видно.

— О чём думаете? — между делом поинтересовался Такидзиро, вырывая из размышлений.

— Если б не состав участников этого вашего начинания, я бы, возможно, не был столь спокоен.

— Хьюга-младшая? — хафу ожидаемо угадал влёт.

— Да. Мало кто об этом задумывался, но сегодняшняя Йокогама — как бы не на треть дело исключительно её рук.

— Самые современные бизнес-процессы и процедуры? Технология глобального корпоративного управления, выходящая из стен Регулярного Менеджмента? — и снова стажёр логистики видел глубже некоторых директоров.

— Да. Просто для всех она — внучка своего деда, посаженная в кресло по праву рождения. А то, что она давно и его, и остальных переросла, большая часть народу просто не видит.

Был и ещё один аргумент, но столь очевидного Юто даже упоминать не стал: человек, который лучше всех в стране научился в своё время делать что угодно, уже поднялся на самоценную вершину мастерства.

Смог один раз — сможет и второй, хоть и в другой сфере. А плавала Хину в своё время лучше всей Японии, по крайней мере, пару дистанций он помнил точно.

— Второй пункт опускаем, — качнул подбородком патриарх. — Да, оставить след было бы интересно, но ввязываться в гонки научно-технического прогресса в моём возрасте — не самая лучшая стратегия расхода времени, хе-хе.

— Если у нас будет что-то получаться — постучимся к вам за связями, — то ли предложил, то ли обозначил Такидзиро. — Вы же не откажете.

— Не откажу… Ты в курсе бывшего жениха Хоноки-тян?

— Да.

— Проблем не будет? Стариковское предчувствие подсказывает мне, что вы нацелились на одну и ту же рыночную нишу.

— Я пока вопросом не занимался, но очень хорошо знаю, как его решать.

— Уверен?

— Даже если и нет, — фыркнул метис. — Ваша внучка в любом случае в выигрыше: если стреляет наш проект — она акционер. Если побеждает её бывший — туда она тоже приглашена, всё равно участвует в успехе. Говоря цинично, именно для вашей фамилии, сэмпай, лотерея беспроигрышна.

— С такой точки зрения — да, — согласился хозяин кабинета, по-прежнему не обращая внимания на известную фамильярность собеседника. — Остаётся третий пункт.

— Хаяси-сама, вы позволите перехватить у вас вожжи?

— Что, прости?

— Я могу спросить, что звонившие из Дворца вам сказали такого, что вы заинтересовались?

— Будущее. Японии.

— Сейчас поступлю, как никогда не делал, — парень шмыгнул носом и выплеснул в рот остатки гадостного кофе. — Два момента, в других местах называлось бы — упражнения, на критичность мышления. Извините за менторский тон.

— Говори дальше.

Быстрый переход